Exodus 38:4 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และเขาทำตาข่ายสำหรับแท่น, ติดไว้ใต้กะจังขึ้นมาเพียงกลางแท่นนั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เขาใช้ทองสัมฤทธิ์มาทำตะแกรงหนึ่งอัน และเอาไปวางไว้ในแท่น ลึกจากขอบของแท่นบูชาลงไปครึ่งหนึ่ง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และเขาทำตะแกรงทองสัมฤทธิ์สำหรับแท่นนั้น ให้อยู่ใต้ขอบใน รอบแท่นบูชา และให้ยื่นลงมาจนถึงประมาณกึ่งกลางของแท่น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เขาทำตะแกรงทองสัมฤทธิ์สำหรับวางที่ด้านในของแท่น ใต้ขอบบนอยู่ระดับกลางแท่น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และเขาเอาทองสัมฤทธิ์ทำเป็น ตาข่ายประดับแท่นนั้นให้อยู่ใต้กระจังของแท่น และห้อยอยู่ตั้งแต่กลางแท่นลงมา
Thai KJV 2003
และเขาเอาทองสัมฤทธิ์ทำเป็นตาข่ายประดับแท่นนั้นให้อยู่ใต้กระจังของแท่น และห้อยอยู่ตั้งแต่กลางแท่นลงมา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และมีตะแกรงสำหรับแท่นบูชาที่ตีจากทองสัมฤทธิ์ ห้อยไว้ที่มุมทั้งสี่ใต้ขอบแท่น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เขาทำตะแกรงทองสัมฤทธิ์วางไว้ที่ใต้ขอบแท่น ลึกลงไปอยู่ระดับกลางแท่น
Thai Tok
และ เขา เอา ทองเหลือง ทำเป็น ตาข่าย ประดับ แท่น นั้น ให้ อยู่ ใต้ กระจัง ของ แท่น และ ห้อย อยู่ ตั้งแต่ กลาง แท่น ลง มา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเขาเอาทองสัมฤทธิ์ทำเป็นตาข่ายประดับแท่นนั้นให้อยู่ใต้กระจังของแท่น และห้อยอยู่ตั้งแต่กลางแท่นลงมา