Exodus 38:7 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขาได้สอดไม้คานหามเข้าในห่วงสำหรับหาม: เขาได้ทำแท่นนั้นด้วยไม้กะดานแต่ข้างในกลวง
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้วเอาไปสอดเข้ากับห่วงที่ติดอยู่ด้านข้างของแท่นบูชา เพื่อหามแท่นบูชากับคานสองอันนั้น เขาทำแท่นบูชานี้ให้กลวงตรงกลาง และด้านข้างปิดด้วยแผ่นกระดาน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขาสอดไม้คานนั้นไว้ในห่วงข้างแท่นสำหรับหาม เขาทำแท่นนั้นด้วยไม้กระดานให้ข้างในกลวง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
และสอดคานนั้นไว้ในห่วงข้างแท่นเพื่อใช้หาม เขาทำแท่นนั้นด้วยไม้กระดาน ให้ภายในกลวง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาสอดไม้คานนั้นไว้ในห่วงที่ข้างแท่นสำหรับหาม เขาทำแท่นนั้นด้วยไม้กระดานให้ข้างในกลวง
Thai KJV 2003
เขาสอดไม้คานนั้นไว้ในห่วงที่ข้างแท่นสำหรับหาม เขาทำแท่นนั้นด้วยไม้กระดานให้ข้างในกลวง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แล้วสอดคานไว้ในห่วงที่ด้านข้างของแท่นบูชาสำหรับใช้หาม เขาใช้ไม้กระดานทำแท่นเป็นลักษณะกล่องเปิดโล่ง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
และสอดคานนั้นไว้ในห่วงข้างแท่นเพื่อใช้หาม เขาทำแท่นนั้นด้วยไม้กระดาน โดยให้ด้านในกลวง
Thai Tok
เขา สอด ไม้ คาน นั้น ไว้ ใน ห่วง ที่ ข้าง แท่น สำหรับ หาม เขา ทำ แท่น นั้น ด้วย ไม้ กระดาน ให้ ข้าง ใน กลวง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาสอดไม้คานนั้นไว้ในห่วงที่ข้างแท่นสำหรับหาม เขาทำแท่นนั้นด้วยไม้กระดานให้ข้างในกลวง