Exodus 39:21 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล้ว​เขา​ทำ​แถบ​ผ้า​สี​ฟ้า​ผูก​ห่วง​ของ​เครื่อง​ทับทรวง​กับ​ห่วง​ของ​เอโฟด​ทั้ง​สอง​ให้​ติด​กัน, เพื่อ​จะ​ให้​ทับ​บน​รัดประคด​ซึ่ง​ทอ​ด้วย​ฝีมือ​อัน​ประณีต​ของ​เอโฟด, และ​เพื่อ​จะ​มิ​ให้​ทับทรวง​นั้น​หลุด​จาก​เอโฟด; ตาม​ที่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​สั่ง​แก่​โม​เซ​แล้ว
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ช่างฝีมือ​ก็​เอา​ผ้า​สี​น้ำเงิน​มา​สอด​เข้า​กับ​ห่วง​ทั้งสอง​ที่​อยู่​บน​ถุงผ้า​ทับอก​กับ​เอโฟด​นั้น เพื่อ​ดึง​ให้​มันตึง ถุงผ้า​ทับอก​จะได้​อยู่​เหนือ​ผ้า​คาดเอว​ของ​เอโฟด​ที่​ทำ​อย่าง​ประณีต และ​จะได้​ไม่​เคลื่อนไหว​ไปมา เขา​ได้​ทำ​ทั้งหมด​นี้​ตาม​ที่​พระยาห์เวห์​ได้​สั่ง​โมเสส​ไว้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และพวกเขาผูกทับทรวงนั้นติดกับเอโฟดโดยใช้ด้ายถักสีฟ้าร้อยผูกที่ห่วง และให้ทับทรวงทับสายรัดเอวซึ่งทอด้วยฝีมือประณีตของเอโฟด เพื่อไม่ให้ทับทรวงหลุดไปจากเอโฟดตามที่พระยาห์เวห์ทรงบัญชาโมเสส
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เขาผูกห่วงของทับทรวงเข้ากับห่วงของเอโฟดโดยใช้ด้ายถักสีน้ำเงินติดเข้ากับสายคาดเอว เพื่อไม่ให้ทับทรวงเลื่อนหลุดจากเอโฟด ตามที่องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงบัญชาโมเสส
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และเขาทั้งหลายผูกทับทรวงนั้นติดกับเอโฟดด้วย ใช้ด้ายถักสีฟ้าร้อยผูกที่ห่วง ให้ทับทรวงทับรัดประคดซึ่งทอด้วยฝีมือประณีตของเอโฟด เพื่อมิให้ทับทรวงหลุดไปจากเอโฟดตามที่พระเจ้าทรง บัญชาแก่โมเสส
Thai KJV 2003
และเขาทั้งหลายผูกทับทรวงนั้นติดกับเอโฟดด้วย ใช้ด้ายถักสีฟ้าร้อยผูกที่ห่วง ให้ทับทรวงทับรัดประคดซึ่งทอด้วยฝีมือประณีตของเอโฟด เพื่อมิให้ทับทรวงหลุดไปจากเอโฟด ตามที่พระเยโฮวาห์ทรงบัญชาแก่โมเสส
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวก​เขา​ผูก​ห่วง​ที่​ทับทรวง​ให้​ติด​กับ​ห่วง​ที่​ชุด​คลุม​ด้วย​สาย​เกลียว​สี​น้ำเงิน เพื่อ​ให้​ทับทรวง​โยง​ติด​กับ​ผ้า​คาด​เอว และ​ไม่​หลุด​จาก​ชุด​คลุม ดัง​ที่​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​ได้​บัญชา​โมเสส
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เขา​ผูก​ห่วง​ของ​ทับทรวง​เข้า​กับ​ห่วง​ของ​เอโฟด​โดย​ใช้​เชือก​สีน้ำเงิน​ติด​เข้า​กับ​สาย​คาด​เอว เพื่อ​ไม่​ให้​ทับทรวง​เลื่อน​หลุด​จาก​เอโฟด ตาม​ที่​พระยาห์เวห์​สั่ง​โมเสส
Thai Tok
และ เขา ทั้งหลาย ผูก ทับทรวง นั้น ติด กับ เอ โฟดด้วย ใช้ ด้าย ถัก สี ฟ้า ร้อย ผูก ที่ ห่วง ให้ ทับทรวง ทับ รัดประคด ซึ่ง ทอ ด้วย ฝีมือ ประณีต ของ เอโฟด เพื่อ มิ ให้ ทับทรวง หลุด ไป จาก เอโฟด ตาม ที่ พระ เยโฮ วาห์ทรง บัญชา แก่ โมเสส
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเขาทั้งหลายผูกทับทรวงนั้นติดกับเอโฟดด้วย ใช้ด้ายถักสีฟ้าร้อยผูกที่ห่วง ให้ทับทรวงทับรัดประคดซึ่งทอด้วยฝีมือประณีตของเอโฟด เพื่อมิให้ทับทรวงหลุดไปจากเอโฟด ตามที่พระเยโฮวาห์ทรงบัญชาแก่โมเสส