Exodus 39:27 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขาได้ทำเสื้อขลิบกรอมส้นด้วยผ้าป่านเนื้อดีสำหรับอาโรน, และสำหรับบุตรของท่าน;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเขาทำผ้าคลุมจากผ้าทอลินินเนื้อดี ให้อาโรนกับพวกลูกชายของเขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พวกเขาทำเสื้อยาวกรอมเท้าด้วยผ้าป่านเนื้อดีสำหรับอาโรน และบุตรชายของท่าน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เขาทอเสื้อตัวในด้วยผ้าลินินเนื้อดีสำหรับอาโรนและบรรดาบุตรชาย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาทั้งหลายทำเสื้อด้วย ผ้าป่านเนื้อดีของช่างทอผ้าสำหรับอาโรน และสำหรับบุตรชายของท่าน
Thai KJV 2003
เขาทั้งหลายทำเสื้อด้วยผ้าป่านเนื้อละเอียดของช่างทอผ้าสำหรับอาโรนและสำหรับบุตรชายของท่าน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวกเขาเย็บเสื้อยาวชั้นในด้วยผ้าป่านทอเนื้อดีสำหรับอาโรนและบรรดาบุตรของเขาด้วย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวกเขาทอเสื้อตัวในจากผ้าลินินเนื้อดีสำหรับอาโรนและพวกลูกชายของเขา เป็นผลงานของช่างทอ
Thai Tok
เขา ทั้งหลาย ทำ เสื้อ ด้วย ผ้าป่า น เนื้อ ละเอียด ของ ช่าง ทอ ผ้า สำหรับ อา โร น และ สำหรับ บุตร ชาย ของ ท่าน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาทั้งหลายทำเสื้อด้วยผ้าป่านเนื้อละเอียดของช่างทอผ้าสำหรับอาโรนและสำหรับบุตรชายของท่าน