Exodus 39:31 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล้ว​เขา​ได้​ผูก​แผ่น​ทองคำ​นั้น​ด้วย​ด้าย​สี​ฟ้า​คาด​ไว้​ข้าง​หน้า​มาลา​นั้น: ตาม​ที่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​สั่ง​แก่​โม​เซ
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเขา​ติด​แผ่นป้าย​นี้​เข้า​กับ​แถบผ้า​สี​น้ำเงิน และ​เอา​ไป​ผูกไว้​กับ​ผ้า​โพกหัว​ตาม​ที่​พระยาห์เวห์​สั่ง​โมเสส​ไว้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วเขาเอาด้ายถักสีฟ้าผูกแผ่นทองคำนั้นไว้บนผ้ามาลา ตามที่พระยาห์เวห์ทรงบัญชาโมเสส
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วเขาใช้ด้ายสีน้ำเงินผูกแผ่นทองคำนี้ติดกับผ้าโพกศีรษะ ตามที่องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงบัญชาโมเสส
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วเขาเอาด้ายถักสีฟ้าผูกแผ่นทองคำนั้นไว้บนมาลา ตามที่พระเจ้าทรงบัญชาแก่โมเสส
Thai KJV 2003
แล้วเขาเอาด้ายถักสีฟ้าผูกแผ่นทองคำนั้นไว้บนมาลา ตามที่พระเยโฮวาห์ทรงบัญชาแก่โมเสส
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ​ผูก​สาย​เกลียว​สี​น้ำเงิน​ที่​แผ่น​ทองคำ และ​ติด​ไว้​ที่​ผ้า​โพก​ศีรษะ ดัง​ที่​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​ได้​บัญชา​โมเสส
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้ว​เขา​ใช้​เชือก​สีน้ำเงิน​ร้อย​แผ่น​ทองคำ​นี้​เข้า​กับ​ผ้า​โพก​ศีรษะ ตาม​ที่​พระยาห์เวห์​สั่ง​โมเสส
Thai Tok
แล้ว เขา เอา ด้าย ถัก สี ฟ้า ผูก แผ่น ทองคำ นั้น ไว้ บน มาลา ตาม ที่ พระ เยโฮ วาห์ทรง บัญชา แก่ โมเสส
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วเขาเอาด้ายถักสีฟ้าผูกแผ่นทองคำนั้นไว้บนมาลา ตามที่พระเยโฮวาห์ทรงบัญชาแก่โมเสส