Exodus 4:22 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เจ้าจงทูลกษัตริย์ฟาโรว่า, ‘พระยะโฮวาได้ตรัสดังนี้ว่า, “ชนชาติยิศราเอลนั้นเป็นบุตรหัวปีของเรา;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เจ้าต้องพูดกับฟาโรห์ว่า ‘พระยาห์เวห์พูดว่า อิสราเอลเป็นลูกชายคนโตของเรา และเราขอบอกเจ้าว่า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เจ้าจงทูลฟาโรห์ว่า ‘พระยาห์เวห์ตรัสดังนี้ว่า คนอิสราเอลเป็นบุตรชายของเรา บุตรหัวปีของเรา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วเจ้าจงบอกฟาโรห์ว่า ‘องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสดังนี้ว่า อิสราเอลเป็นลูกชายหัวปีของเรา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เจ้าจงทูลฟาโรห์ว่า ‘พระเจ้าตรัสดังนี้ว่า คนอิสราเอลเป็นบุตรหัวปีของเรา
Thai KJV 2003
และเจ้าจะทูลฟาโรห์ว่า ‘พระเยโฮวาห์ตรัสดังนี้ว่า คนอิสราเอลเป็นบุตรชายของเรา คือเป็นบุตรหัวปีของเรา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แล้วเจ้าจงพูดกับฟาโรห์ว่า ‘ พระผู้เป็นเจ้า กล่าวว่า อิสราเอลเป็นบุตรหัวปีของเรา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้วเจ้าจงบอกฟาโรห์ว่า ‘พระยาห์เวห์กล่าวดังนี้ว่า อิสราเอลเป็นลูกหัวปีของเรา
Thai Tok
และ เจ้า จะ ทูล ฟาโรห์ว่า ` พระ เยโฮ วาห์ตรัส ดังนี้ ว่า คน อิส รา เอลเป็น บุตร ชาย ของ เรา คือ เป็น บุตร หัวปี ของ เรา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเจ้าจะทูลฟาโรห์ว่า `พระเยโฮวาห์ตรัสดังนี้ว่า คนอิสราเอลเป็นบุตรชายของเรา คือเป็นบุตรหัวปีของเรา