Exodus 40:22 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขาได้ตั้งโต๊ะไว้ในพลับพลาประชุมข้างทิศเหนืออยู่ข้างนอกม่านนั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
โมเสสตั้งโต๊ะไว้ด้านนอกของฉากที่เป็นผ้าม่าน ข้างในเต็นท์นัดพบ ไปทางทิศเหนือ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ท่านตั้งโต๊ะไว้ในเต็นท์นัดพบทางทิศเหนือของพลับพลานอกม่านนั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
โมเสสวางโต๊ะในเต็นท์นัดพบข้างนอกม่านที่ด้านทิศเหนือของพลับพลา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ท่านตั้งโต๊ะไว้ในเต็นท์นัดพบทางทิศเหนือของพลับพลา นอกม่านนั้น
Thai KJV 2003
ท่านตั้งโต๊ะไว้ในเต็นท์แห่งชุมนุมทางทิศเหนือของพลับพลานอกม่านนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ท่านวางโต๊ะไว้ในกระโจมที่นัดหมาย ทางด้านเหนือของกระโจมที่พำนัก ที่บริเวณภายนอกม่านกั้น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
โมเสสวางโต๊ะในเต็นท์นัดพบข้างนอกม่านที่ด้านทิศเหนือของพลับพลา
Thai Tok
ท่าน ตั้งโต๊ะ ไว้ ใน เต็นท์ แห่ง ชุมนุม ทาง ทิศ เหนือ ของ พลับพลา นอก ม่าน นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ท่านตั้งโต๊ะไว้ในเต็นท์แห่งชุมนุมทางทิศเหนือของพลับพลานอกม่านนั้น