Exodus 40:24 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขา​ได้​ตั้ง​ประทีป​ไว้​ใน​พลับพลา​ประชุม​ข้าง​ทิศใต้​อยู่​ตรงหน้า​โต๊ะ​นั้น;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
โมเสส​วาง​ตะเกียง​ที่มี​ขาตั้ง​ไว้​ใน​เต็นท์​นัดพบ ไป​ทาง​ทิศใต้​ของ​เต็นท์​ตรงข้าม​กับ​โต๊ะ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และท่านตั้งคันประทีปไว้ในเต็นท์นัดพบตรงข้ามกับโต๊ะนั้นทางทิศใต้ของพลับพลา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เขาตั้งคันประทีปตรงกันข้ามกับโต๊ะในเต็นท์นัดพบทางด้านทิศใต้ของพลับพลา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และท่านตั้งคันประทีปไว้ในเต็นท์นัดพบทางทิศใต้ของ พลับพลาตรงหน้าโต๊ะนั้น
Thai KJV 2003
และท่านตั้งคันประทีปไว้ในเต็นท์แห่งชุมนุมทางทิศใต้ของพลับพลาตรงหน้าโต๊ะนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ท่าน​ตั้ง​คัน​ประทีป​ไว้​ใน​กระโจม​ที่​นัด​หมาย ที่​ตรง​ข้าม​กับ​โต๊ะ คือ​ทาง​ทิศ​ใต้​ของ​กระโจม​ที่​พำนัก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เขา​ตั้ง​เชิง​ตะเกียง​ตรงกันข้าม​กับ​โต๊ะ​ใน​เต็นท์​นัด​พบ​ทาง​ด้าน​ทิศใต้​ของ​พลับพลา
Thai Tok
และ ท่าน ตั้ง คัน ประทีป ไว้ ใน เต็นท์ แห่ง ชุมนุม ทาง ทิศ ใต้ ของ พลับพลา ตรง หน้า โต๊ะ นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และท่านตั้งคันประทีปไว้ในเต็นท์แห่งชุมนุมทางทิศใต้ของพลับพลาตรงหน้าโต๊ะนั้น