Exodus 5:8 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​จำนวน​อิฐ​ซึ่ง​เกณฑ์​ให้​ทำ​แต่​ก่อน​เท่าไร, จง​เกณฑ์​เท่านั้น; อย่า​ได้​ลดหย่อน​เลย: เพราะว่า​เขา​เกียจคร้าน; เหตุ​ฉะนี้​จึง​พา​กัน​ร้อง​ว่า, ขอ​ให้​พวก​ข้าพ​เจ้า​ไป​ประกอบ​พิธี​บูชา​แก่​พระเจ้า​ของ​ข้าพ​เจ้า.’
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​พวกเจ้า​ต้องให้​พวกมัน​ทำอิฐ​ให้ได้​เท่าเดิม ห้าม​ลด​จำนวน​ลง เพราะ​พวกมัน​ขี้เกียจ นั่น​เป็นเหตุ​ที่​พวกมัน​พากัน​มา​ร้องขอ​ว่า ‘ขอให้​พวกเรา​ไป​ฆ่าสัตว์​ถวาย​ให้กับ​พระเจ้า​ของ​พวกเรา​ด้วยเถิด’
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ส่วนจำนวนอิฐซึ่งแต่ก่อนเกณฑ์ให้ทำเท่าไร ก็จงเกณฑ์ให้ทำเท่านั้น อย่าได้ลดหย่อนลง เพราะว่าพวกเขาเกียจคร้าน ฉะนั้นพวกเขาจึงพากันร้องว่า ‘ขอให้พวกข้าพระบาทไปถวายสัตวบูชาแด่พระเจ้าของพวกข้าพระบาท’
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่กำหนดให้พวกเขาทำอิฐให้ได้จำนวนเท่าเดิม ไม่ต้องลดจำนวนการผลิต เพราะทาสพวกนี้ขี้เกียจ พวกเขาจึงร่ำร้องว่า ‘ขอปล่อยเราไปถวายเครื่องบูชาแด่พระเจ้าของพวกเรา’
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ส่วนจำนวนอิฐซึ่งแต่ก่อนเกณฑ์ให้ทำเท่าไร ก็จงเกณฑ์ให้ทำเท่านั้น อย่าได้ลดหย่อนลง เพราะว่าเขาเกียจคร้าน เหตุฉะนี้เขาจึงพากันร้องว่า ‘ขอให้พวกข้าพระบาทไปถวายสัตวบูชาแด่ พระเจ้าของพวกข้าพระบาท’
Thai KJV 2003
ส่วนจำนวนอิฐซึ่งแต่ก่อนเกณฑ์ให้เขาทำเท่าไร เจ้าก็จงเกณฑ์ให้เขาทำเท่านั้น เจ้าอย่าได้หย่อนลง เพราะว่าเขาเกียจคร้าน เหตุฉะนั้นเขาจึงร้องว่า ‘ขอให้พวกข้าพระองค์ไปถวายเครื่องบูชาแด่พระเจ้าของพวกข้าพระองค์’
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ส่วน​จำนวน​อิฐ​ที่​พวก​เขา​เคย​ทำ​ได้​เท่าไหร่​ก็​ต้อง​ให้​เขา​ทำ​ได้​จำนวน​เท่า​เดิม อย่า​ให้​ลด​จำนวน​ลง เพราะ​คน​พวก​นี้​เกียจคร้าน​นัก จึง​ได้​พา​กัน​โอดครวญ​ว่า ‘ปล่อย​พวก​เรา​ไป และ​ให้​เรา​ถวาย​เครื่อง​สักการะ​แด่​พระ​เจ้า​ของ​เรา’
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
กำหนด​ให้​พวก​มัน​ทำ​อิฐ​ให้​ได้​จำนวน​เท่า​เดิม ไม่​ต้อง​ลด​จำนวน​การ​ผลิต เพราะ​ทาส​พวก​นี้​ขี้เกียจ จึง​มา​ร่ำร้อง​ว่า ‘ขอ​ปล่อย​เรา​ไป​ถวาย​เครื่อง​บูชา​แด่​พระเจ้า​ของ​พวก​เรา’
Thai Tok
ส่วน จำนวน อิฐซึ่ง แต่ ก่อน เกณฑ์ ให้ เขา ทำ เท่าไร เจ้า ก็ จง เกณฑ์ ให้ เขา ทำ เท่านั้น เจ้า อย่า ได้ หย่อน ลง เพราะว่า เขา เกียจคร้าน เหตุ ฉะนั้น เขา จึง ร้อง ว่า ` ขอ ให้ พวก ข้าพระ องค์ ไป ถวาย เครื่องบูชา แด่ พระเจ้า ของ พวก ข้าพระ องค์ '
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ส่วนจำนวนอิฐซึ่งแต่ก่อนเกณฑ์ให้เขาทำเท่าไร เจ้าก็จงเกณฑ์ให้เขาทำเท่านั้น เจ้าอย่าได้หย่อนลง เพราะว่าเขาเกียจคร้าน เหตุฉะนั้นเขาจึงร้องว่า `ขอให้พวกข้าพระองค์ไปถวายเครื่องบูชาแด่พระเจ้าของพวกข้าพระองค์'