Exodus 7:10 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
โมเซกับอาโรนจึงได้เข้าไปเฝ้ากษัตริย์ฟาโร, แล้วพระยะโฮวาได้ตรัสสั่งแก่เขาอย่างไร. เขาก็ได้กระทำตามอย่างนั้น: อาโรนก็ได้โยนไม้เท้าลงต่อพระพักตรกษัตริย์ฟาโรและต่อหน้าข้าราชการทั้งปวง, ไม้นั้นก็กลายเป็นงู.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
โมเสสและอาโรนจึงไปหาฟาโรห์ และทำตามที่พระยาห์เวห์ได้สั่งพวกเขาไว้ อาโรนโยนไม้เท้าของเขาลงต่อหน้าฟาโรห์และพวกข้าราชการชั้นสูงของเขา มันก็กลายเป็นงู
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
โมเสสกับอาโรนจึงไปเข้าเฝ้าฟาโรห์ และทำตามที่พระยาห์เวห์ทรงบัญชา อาโรนโยนไม้เท้าลงต่อหน้าฟาโรห์และพวกข้าราชการ ไม้นั้นก็กลายเป็นงู
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ดังนั้นโมเสสกับอาโรนจึงไปเข้าเฝ้าฟาโรห์และทำตามที่องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงบัญชา อาโรนโยนไม้เท้าลงต่อหน้าฟาโรห์และข้าราชการ ไม้เท้านั้นก็กลายเป็นงู
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
โมเสสกับอาโรนจึงเข้าไปเฝ้าฟาโรห์ เขากระทำตามที่พระเจ้าทรงบัญชา อาโรนโยนไม้เท้าลงต่อหน้าฟาโรห์ และข้าราชการทั้งปวง ไม้นั้นก็กลายเป็นงู
Thai KJV 2003
โมเสสกับอาโรนจึงเข้าไปเฝ้าฟาโรห์ เขากระทำตามที่พระเยโฮวาห์ทรงบัญชา อาโรนโยนไม้เท้าของท่านลงต่อหน้าฟาโรห์และต่อหน้าข้าราชการทั้งปวง ไม้เท้านั้นก็กลายเป็นงู
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดังนั้น โมเสสและอาโรนจึงไปหาฟาโรห์ และทำตามที่ พระผู้เป็นเจ้า สั่ง อาโรนโยนไม้เท้าลงต่อหน้าฟาโรห์และข้าราชบริพารของท่าน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ดังนั้นโมเสสกับอาโรนจึงไปพบฟาโรห์และทำตามที่พระยาห์เวห์สั่ง อาโรนโยนไม้เท้าลงต่อหน้าฟาโรห์และข้าราชการ ไม้เท้านั้นก็กลายเป็นงู
Thai Tok
ไม้เท้า ของ อา โร นก ลาย เป็น งู โมเสส กับ อา โร น จึง เข้าไป เฝ้าฟาโรห์ เขา กระทำ ตาม ที่ พระ เยโฮ วาห์ทรง บัญชา อา โร น โยน ไม้เท้า ของ ท่าน ลง ต่อหน้า ฟาโรห์และ ต่อหน้า ข้าราชการ ทั้งปวง ไม้เท้า นั้น ก็ กลาย เป็น งู
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
โมเสสกับอาโรนจึงเข้าไปเฝ้าฟาโรห์ เขากระทำตามที่พระเยโฮวาห์ทรงบัญชา อาโรนโยนไม้เท้าของท่านลงต่อหน้าฟาโรห์และต่อหน้าข้าราชการทั้งปวง ไม้เท้านั้นก็กลายเป็นงู