Exodus 8:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝ่าย​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ทรง​กระทำ​ตาม​คำ​อธิษฐาน​ของ​โม​เซ; ฝูง​กบ​เหล่านั้น​ก็​ตาย​เกลื่อน​ราช​สำนัก, เกลื่อน​บ้านเมือง​และ​ทุ่งนา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระยาห์เวห์​ได้​ทำตาม​ที่​โมเสส​ร้องขอ แล้ว​ฝูงกบ​ก็​ตายกัน​เกลื่อน​กลาด​ตามบ้าน ตาม​ลานบ้าน และ​ตาม​ท้องทุ่ง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระยาห์เวห์ทรงทำตามคำกราบทูลของโมเสส ฝูงกบเหล่านั้นก็ตายเกลื่อนบ้าน เกลื่อนลานบ้านและทุ่งนา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
และองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงกระทำตามคำทูลของโมเสส กบตายเกลื่อนบ้านเกลื่อนลานและทุ่งนา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระเจ้าทรงกระทำตามคำทูลขอของโมเสส ฝูงกบเหล่านั้นก็ไปตายเกลื่อนบ้านเรือน เกลื่อนลานบ้านและทุ่งนา
Thai KJV 2003
พระเยโฮวาห์ทรงกระทำตามคำทูลขอของโมเสส ฝูงกบเหล่านั้นก็ตายเกลื่อนบ้านเรือน เกลื่อนหมู่บ้านและทุ่งนา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​ก็​ทำ​ตาม​คำ​ขอ​ร้อง​ของ​โมเสส คือ​กบ​ตาย​อยู่​ใน​บ้าน ที่​ลาน​บ้าน และ​ใน​ทุ่ง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
และ​พระยาห์เวห์​กระทำ​ตาม​คำ​ขอ​ของ​โมเสส กบ​ตาย​เกลื่อนกลาด​ทั้ง​ใน​บ้าน ใน​ลาน และ​ตาม​ทุ่ง​นา
Thai Tok
พระ เยโฮ วาห์ทรง กระทำ ตาม คำ ทูล ขอ ของ โมเสส ฝูง กบ เหล่า นั้น ก็ ตาย เกลื่อน บ้านเรือน เกลื่อน หมู่ บ้าน และ ทุ่ง นา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระเยโฮวาห์ทรงกระทำตามคำทูลขอของโมเสส ฝูงกบเหล่านั้นก็ตายเกลื่อนบ้านเรือน เกลื่อนหมู่บ้านและทุ่งนา