Exodus 8:14 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขาก็เก็บซากกบไว้เป็นกองๆ; แล้วแผ่นดินนั้นก็เหม็นตลบไป.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเขาเอาซากพวกมันมากองทับถมกันสูงพะเนินเหม็นไปทั่วแผ่นดิน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พวกเขาเก็บซากกบเป็นกองๆ แผ่นดินก็เหม็นตลบ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ชาวอียิปต์เอากบตายมาสุมเป็นกองพะเนิน ส่งกลิ่นเหม็นตลบทั่วดินแดน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาก็เก็บซากกบไว้เป็นกองๆ แผ่นดินก็เหม็นตลบไป
Thai KJV 2003
เขาก็เก็บซากกบไว้เป็นกองๆ แผ่นดินก็เหม็นตลบไป
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และมีคนเก็บมันไว้เป็นกองๆ แผ่นดินก็เหม็นคลุ้ง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ชาวอียิปต์เอากบตายมาสุมเป็นกองพะเนิน ส่งกลิ่นเหม็นคลุ้งไปทั่วแผ่นดิน
Thai Tok
เขา ก็ เก็บ ซาก กบ ไว้ เป็นกอง ๆ แผ่นดิน ก็ เหม็น ตลบ ไป
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาก็เก็บซากกบไว้เป็นกองๆ แผ่นดินก็เหม็นตลบไป