Exodus 8:18 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝ่าย​พวก​เล่ห์กล​ก็ได้​ทำ​เช่น​นั้น​ตาม​วิธี​เล่นกล​ของ​เขา​ด้วย, เพื่อให้​เกิด​ริ้น, แต่​เขา​กระทำ​ไม่​ได้; ริ้น​ก็​ตอม​มนุษย์, และ​สัตว์​ทั้งปวง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกพระ​ที่มี​เวทมนตร์​คาถา พยายาม​ใช้​เวทมนตร์​ของ​พวกเขา​เพื่อ​ทำให้​ฝุ่น​กลายเป็น​ตัวริ้น แต่​พวกเขา​ไม่สามารถ​ทำได้ มี​ริ้น​อยู่​ตามตัว​ประชาชน​และ​พวกสัตว์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ส่วนพวกที่ใช้เวทมนตร์คาถาก็พยายามใช้ศิลปะอันลึกลับของพวกเขา เพื่อทำให้เกิดริ้น แต่ก็ทำไม่ได้ ริ้นก็พากันมาตอมมนุษย์และสัตว์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่เมื่อพวกนักเล่นอาคมพยายามจะใช้ศาสตร์อันลี้ลับของตนทำเลียนแบบก็ทำไม่ได้ ริ้นตอมทั้งคนและสัตว์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ฝ่ายพวกเล่นกลก็พยายามใช้ศิลปะอันลึกลับของเขา เพื่อทำให้เกิดริ้น แต่ก็ทำไม่ได้ ริ้นพากันมาตอมมนุษย์และสัตว์ทั้งปวง
Thai KJV 2003
ฝ่ายพวกนักแสดงกลก็พยายามใช้เล่ห์กลของเขา เพื่อทำให้เกิดริ้น แต่ก็ทำไม่ได้ ริ้นพากันมาตอมมนุษย์และสัตว์ทั้งปวง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวก​ที่​ใช้​วิทยาคม​พยายาม​เสก​คาถา​ขึ้น​บ้าง แต่​ก็​ทำ​ไม่​ได้ ฉะนั้น​ริ้น​เกาะ​อยู่​ตาม​ตัว​คน​และ​สัตว์​เลี้ยง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่​เมื่อ​พวก​เล่น​คาถา​อาคม​พยายาม​จะ​ใช้​ศาสตร์​อัน​ลี้ลับ​ของ​ตน​ทำ​เลียนแบบ​ก็​ทำ​ไม่ได้ เนื่องจาก​ริ้น​ตอม​ทั้ง​คน​และ​สัตว์​ใน​ทุก​หนแห่ง
Thai Tok
ฝ่าย พวก นัก แสดง กล ก็ พยายาม ใช้ เล่ห์ กล ของ เขา เพื่อ ทำให้ เกิด ริ้น แต่ ก็ ทำ ไม่ ได้ ริ้น พา กัน มา ตอม มนุษย์ และ สัตว์ ทั้งปวง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ฝ่ายพวกนักแสดงกลก็พยายามใช้เล่ห์กลของเขา เพื่อทำให้เกิดริ้น แต่ก็ทำไม่ได้ ริ้นพากันมาตอมมนุษย์และสัตว์ทั้งปวง