Exodus 9:11 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝ่าย​พวก​เล่นกล​ก็​ไม่​อาจ​ยืน​ต่อหน้า​โม​เซ​เนื่องด้วย​ฝี​นั้น; เหตุ​ว่า​ฝี​นั้น​ได้​เกิด​ลาม​ไป​ที่​ตัว​พวก​เล่นกล, และ​ชาว​อาย​ฆุบ​โต​ทั้งปวง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แม้แต่​พวกพระ​ที่​มี​เวทมนตร์​คาถา ก็​ไม่​สามารถ​ที่​จะ​ยืน​อยู่​ต่อหน้า​โมเสส​ได้ เพราะ​เกิด​ฝี​พุพอง​ตามตัว​พวกเขา​และ​คน​อียิปต์​ทุกคน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ส่วนพวกที่ใช้เวทมนตร์คาถาไม่สามารถยืนอยู่ต่อหน้าโมเสสได้เนื่องจากฝีนั้น เพราะฝีแผ่ลามไปยังพวกที่ใช้เวทมนตร์คาถาและคนอียิปต์ทั้งหมด
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
บรรดานักเล่นอาคมไม่อาจยืนสู้หน้าโมเสสได้ เพราะฝีขึ้นที่ตัวพวกเขาเหมือนชาวอียิปต์ทั้งปวงด้วย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ฝ่ายพวกนักแสดงกลก็ไม่อาจยืนอยู่ต่อหน้าโมเสส เพราะพวกเล่นกลและชาวอียิปต์ทั้งปวง ก็เป็นฝีทั่วตัวด้วยเหมือนกัน
Thai KJV 2003
ฝ่ายพวกนักแสดงกลก็ไม่สามารถยืนอยู่ต่อหน้าโมเสสเพราะเหตุฝีนั้น เพราะนักแสดงกลและชาวอียิปต์ทั้งปวง ก็เป็นฝีด้วยเหมือนกัน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
คราว​นี้​พวก​ที่​ใช้​วิทยาคม​ทน​ยืน​ต่อ​หน้า​โมเสส​ไม่​ไหว​เพราะ​เป็น​ฝี ฝี​ขึ้น​ตาม​ตัว​พวก​เขา​เช่น​เดียว​กับ​ชาว​อียิปต์​ทุก​คน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวก​เล่น​คาถา​อาคม​ไม่อาจ​ยืน​สู้หน้า​โมเสส​ได้ เพราะ​ฝี​ขึ้น​ที่​ตัว​พวก​เขา​เหมือน​ชาว​อียิปต์​ทั้งปวง​ด้วย
Thai Tok
ฝ่าย พวก นัก แสดง กล ก็ ไม่ สามารถ ยืน อยู่ ต่อหน้า โมเสส เพราะ เหตุ ฝี นั้น เพราะ นัก แสดง กล และ ชาว อี ยิปต์ทั้งปวง ก็ เป็น ฝี ด้วย เหมือน กัน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ฝ่ายพวกนักแสดงกลก็ไม่สามารถยืนอยู่ต่อหน้าโมเสสเพราะเหตุฝีนั้น เพราะนักแสดงกลและชาวอียิปต์ทั้งปวง ก็เป็นฝีด้วยเหมือนกัน