Exodus 9:21 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​ผู้​ที่​ไม่​เชื่อฟัง​พระ​ดำรัส​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ก็​ปล่อย​ให้​บ่าวไพร่​และ​สัตว์​ของ​ตน​อยู่​ที่​ทุ่งนา
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​พวก​ที่​ไม่​ใส่ใจ​กับ​คำพูด​ของ​พระยาห์เวห์ ยังคง​ปล่อย​ให้​พวก​คนรับใช้​และ​ฝูงสัตว์​ของเขา​อยู่​ใน​ท้องทุ่ง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่ผู้ที่ไม่สนใจพระดำรัสของพระยาห์เวห์ก็ปล่อยให้ทาสและฝูงปศุสัตว์ของตนอยู่ในทุ่งนา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ส่วนคนที่ไม่ใส่ใจพระดำรัสขององค์พระผู้เป็นเจ้าก็ปล่อยข้าทาสบริวารและฝูงสัตว์ไว้ในท้องทุ่ง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่ผู้ที่ไม่สนใจพระดำรัสของ พระเจ้าก็ยังคงปล่อยให้ทาสและสัตว์ของตนอยู่ในทุ่งนา
Thai KJV 2003
แต่ผู้ที่ไม่นับถือพระดำรัสของพระเยโฮวาห์ก็ยังคงปล่อยให้ทาสและสัตว์ของตนอยู่ในทุ่งนา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ส่วน​คน​ที่​ไม่​สนใจ​คำกล่าว​ของ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​ก็​ปล่อย​พวก​ทาส​ผู้​รับใช้​และ​ฝูง​ปศุสัตว์​ของ​ตน​ไว้​ใน​ทุ่ง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ส่วน​คน​ที่​ไม่​ใส่ใจ​คำ​ของ​พระยาห์เวห์​ก็​ปล่อย​ทาส​และ​ฝูง​สัตว์​ไว้​ใน​ท้องทุ่ง
Thai Tok
แต่ ผู้ ที่ ไม่ นับถือ พระ ดำรัส ของ พระ เยโฮ วาห์ก็ ยัง คง ปล่อย ให้ ทาส และ สัตว์ ของ ตน อยู่ ใน ทุ่ง นา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่ผู้ที่ไม่นับถือพระดำรัสของพระเยโฮวาห์ก็ยังคงปล่อยให้ทาสและสัตว์ของตนอยู่ในทุ่งนา