Exodus 9:30 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่​ฝ่าย​ท่าน​และ​ข้าราชการ​ของ​ท่าน​นั้น, ข้าพ​เจ้า​รู้อยู่​ว่า​ท่าน​ยัง​ไม่​เกรง​กลัว​พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​ข้าพเจ้า​รู้ว่า​ทั้งท่าน​และ​ข้าราชการ​ของท่าน​ยังคง​ไม่ได้​เกรง​กลัว​พระเจ้า​ยาห์เวห์​หรอก”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่ข้าพระบาททราบอยู่แล้วว่า ฝ่าพระบาทและข้าราชการยังไม่ยำเกรงพระยาห์เวห์พระเจ้า”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่ข้าพระบาทก็ทราบว่าฝ่าพระบาทกับข้าราชการจะยังคงไม่ยำเกรงพระเจ้าพระยาห์เวห์”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่ฝ่ายฝ่าพระบาทและข้าราชการนั้น ข้าพระบาททราบอยู่แล้วว่า ยังไม่ยำเกรงพระเจ้า”
Thai KJV 2003
แต่ฝ่ายพระองค์และข้าราชการนั้น ข้าพระองค์ทราบว่า พระองค์จะยังไม่ยำเกรงพระเยโฮวาห์พระเจ้า”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่​ข้าพเจ้า​ทราบ​ว่า​ท่าน​และ​ข้า​ราชบริพาร​ของ​ท่าน​ยัง​ไม่​เกรงกลัว​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า องค์​พระ​เจ้า”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่​ข้าพเจ้า​ก็​ทราบ​ว่า​ท่าน​กับ​ข้าราชการ​จะ​ยัง​คง​ไม่​ยำเกรง​พระเจ้า​พระยาห์เวห์”
Thai Tok
แต่ ฝ่าย พระองค์ และ ข้าราชการ นั้น ข้าพระ องค์ ทราบ ว่า พระองค์ จะ ยัง ไม่ ยำเกรง พระ เยโฮ วาห์พระเจ้า "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่ฝ่ายพระองค์และข้าราชการนั้น ข้าพระองค์ทราบว่า พระองค์จะยังไม่ยำเกรงพระเยโฮวาห์พระเจ้า"