Ezekiel 1:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
สัณฐาน​และ​อาการ​กงจักร​นั้น​ดู​วิจิตร​เหมือน​แสง​วาว​วาบ​ทั้ง​พลอย​ธา​ระ​ซิศ​และ​กงจักร​ทั้ง​สี่​นั้น​มี​สัณฐาน​เหมือน​กัน. และ​สัณฐาน​และ​อาการ​กงจักร​นั้น​ดู​วิจิตร​เหมือนหนึ่งว่า​มี, กงจักร​ซ้อน​ขวาง​อยู่​ภายใน​จักร​นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ล้อ​ทั้งสี่​มี​ลักษณะ​เหมือน​กัน​หมด แวววาว​เป็น​ประกาย​เหมือน​กับ​เพทาย​สี​เหลือง​สด มี​สิ่ง​ที่​ดู​เหมือน​วงล้อ​อีกวง​ซ้อน​อยู่​ใน​วงล้อ​เหล่า​นั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ลักษณะและโครงสร้างของวงล้อเหล่านั้นเหมือนเบริล วงล้อทั้งสี่มีรูปลักษณ์เหมือนกัน มีลักษณะและโครงสร้างเหมือนวงล้อซ้อนอยู่กลางวงล้อ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
วงล้อมีรูปร่างและโครงสร้างดังนี้ มันส่องประกายคล้ายพลอยสีเขียวอมเหลือง วงล้อทั้งสี่มีสัณฐานเหมือนกัน แต่ละล้อดูเหมือนมีอีกล้อหนึ่งซ้อนขวางอยู่ข้างใน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ลักษณะและทรวดทรงของวงล้อเหล่านั้นแวบวาบอย่างเพทาย วงล้อทั้งสี่ก็มีสัณฐานเหมือนกัน ส่วนทรวดทรงนั้นเหมือนวงล้อซ้อนในวงล้อ
Thai KJV 2003
ลักษณะและทรวดทรงของวงล้อเหล่านั้นแวบวาบอย่างพลอยเขียว วงล้อทั้งสี่ก็มีสัณฐานเหมือนกัน ส่วนลักษณะและทรวดทรงนั้นเหมือนวงล้อซ้อนในวงล้อ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
โครง​ล้อ​ที่​ปรากฏ​คือ มัน​ส่อง​แสง​เหมือน​โกเมน​ที่​วาววับ เหมือน​กัน​ทั้ง​สี่​ล้อ โครง​ล้อ​ดู​เหมือน​มี​อีก​ล้อ​ที่​ซ้อน​อยู่​ด้าน​ใน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
วงล้อ​มี​รูปร่าง​และ​โครงสร้าง​ดังนี้ มัน​ส่อง​ประกาย​คล้าย​โทแพซ วงล้อ​ทั้ง​สี่​มี​สัณฐาน​เหมือน​กัน แต่ละ​ล้อ​ดู​เหมือน​มี​อีก​ล้อ​หนึ่ง​ซ้อน​ขวาง​อยู่​ข้าง​ใน
Thai Tok
ลักษณะ และ ทรวดทรง ของ วง ล้อ เหล่า นั้น แวบ วาบ อย่าง พลอย เขียว วง ล้อ ทั้ง สี่ ก็ มี สัณฐาน เหมือน กัน ส่วน ลักษณะ และ ทรวดทรง นั้น เหมือน วง ล้อ ซ้อน ใน วง ล้อ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ลักษณะและทรวดทรงของวงล้อเหล่านั้นแวบวาบอย่างพลอยเขียว วงล้อทั้งสี่ก็มีสัณฐานเหมือนกัน ส่วนลักษณะและทรวดทรงนั้นเหมือนวงล้อซ้อนในวงล้อ