Ezekiel 1:28 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และมีแสงสว่างและแสงสว่างซึ่งล้อมรูปนั้นล้อมรอบรูปนั้นเหมือนแสงรุ้งอันอยู่ในเมฆในวันฝนตกนั้น. รัศมีแห่งพระยะโฮวามีสัญฐาณดูเหมือนดังนั้น, และเมื่อข้าพเจ้ากำลังดูอยู่, ข้าพเจ้าจึงซบหน้าลงกับดิน, และข้าพเจ้าได้ยินเสียงตรัส
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แสงสว่างที่ส่องอยู่ล้อมรอบตัวเขานั้นดูเหมือนสายรุ้งในหมู่เมฆในวันฝนตก มันดูเหมือนกับลักษณะของรัศมีของพระยาห์เวห์ เมื่อผมเห็นอย่างนั้น ผมซบหน้าลงกับพื้น แล้วผมได้ยินเสียงหนึ่งพูดกับผม
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ลักษณะความสุกใสที่อยู่รอบๆ นั้นเหมือนลักษณะของรุ้งที่ปรากฏในเมฆเมื่อฝนตก ลักษณะและรูปลักษณ์ของพระสิริของพระยาห์เวห์เป็นเช่นนี้แหละ และเมื่อข้าพเจ้าเห็นแล้ว ข้าพเจ้าก็ซบหน้าลงถึงดิน และข้าพเจ้าได้ยินเสียงผู้หนึ่งกำลังตรัส
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
รัศมีเจิดจ้ารอบตัวผู้นั้นเหมือนรุ้งบนเมฆในวันฝนตก ภาพที่ปรากฏนี้เป็นเหมือนพระเกียรติสิริขององค์พระผู้เป็นเจ้า เมื่อข้าพเจ้าเห็นแล้วก็หมอบกราบซบหน้าลงถึงดิน และข้าพเจ้าได้ยินเสียงผู้หนึ่งกำลังตรัส
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ลักษณะความสุกใสที่อยู่รอบนั้น เหมือนกับสัณฐานรุ้งที่ปรากฏในเมฆเมื่อฝนตก ลักษณะทรวดทรงแห่งพระสิริของพระเจ้าเป็นดังนี้แหละ และเมื่อข้าพเจ้าเห็นแล้ว ข้าพเจ้าก็ซบหน้าลงถึงดิน และข้าพเจ้าได้ยินเสียงท่านผู้หนึ่งตรัส
Thai KJV 2003
ลักษณะความสุกใสที่อยู่รอบนั้นเหมือนกับสัณฐานของรุ้งที่ปรากฏในเมฆในวันที่ฝนตก ลักษณะทรวดทรงแห่งสง่าราศีของพระเยโฮวาห์เป็นดังนี้แหละ และเมื่อข้าพเจ้าเห็นแล้ว ข้าพเจ้าก็ซบหน้าลงถึงดิน และข้าพเจ้าได้ยินเสียงท่านผู้หนึ่งตรัส
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
รุ้งบนเมฆในวันที่ฝนตกเจิดจ้าเช่นไร ความเจิดจ้าที่ปรากฏโดยรอบก็เป็นเช่นนั้น สิ่งที่ปรากฏเปรียบประดุจพระบารมีของ พระผู้เป็นเจ้า และเมื่อข้าพเจ้าเห็น ข้าพเจ้าซบหน้าลงกับพื้น และได้ยินเสียงของผู้หนึ่งกำลังพูด
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
รัศมีเจิดจ้ารอบตัวผู้นั้นเหมือนรุ้งบนเมฆในวันฝนตก ภาพที่ปรากฏนี้เป็นเหมือนเกียรติสิริของพระยาห์เวห์ เมื่อข้าพเจ้าเห็นแล้วก็ซบหน้าลงกับพื้น และข้าพเจ้าได้ยินเสียงผู้หนึ่งกำลังพูด
Thai Tok
ลักษณะ ความ สุกใส ที่ อยู่ รอบ นั้น เหมือนกับ สัณฐาน ของ รุ้ง ที่ ปรากฏ ใน เมฆ ใน วัน ที่ ฝน ตก ลักษณะ ทรวดทรง แห่ง สง่า ราศี ของ พระ เยโฮ วาห์เป็น ดังนี้ แหละ และ เมื่อ ข้าพเจ้า เห็น แล้ว ข้าพเจ้า ก็ ซบ หน้า ลง ถึง ดิน และ ข้าพเจ้า ได้ยิน เสียง ท่าน ผู้ หนึ่ง ตรัส
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ลักษณะความสุกใสที่อยู่รอบนั้นเหมือนกับสัณฐานรุ้งที่ปรากฏในเมฆในวันที่ฝนตก ลักษณะทรวดทรงแห่งสง่าราศีของพระเยโฮวาห์เป็นดังนี้แหละ และเมื่อข้าพเจ้าเห็นแล้ว ข้าพเจ้าก็ซบหน้าลงถึงดิน และข้าพเจ้าได้ยินเสียงท่านผู้หนึ่งตรัส