Ezekiel 1:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และมือแห่งสัตว์นั้นทุกตัวเป็นมือคน, อยู่ใต้ปีกทั้งสีข้าง, และสัตว์ทั้งสี่นั้นมีหน้าของตนมีปีกของตน, ปีกของเขากางจดถึงกันทั้งสี่ตัว.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ที่ใต้ปีกของพวกเขาทั้งสี่ข้าง มีมือของคนอยู่ด้วย พวกเขาทั้งสี่แต่ละท่านมีหลายหน้าหลายปีก
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ที่ใต้ปีกมีมือเหมือนมือมนุษย์อยู่ข้างลำตัวทั้งสี่ ทั้งสี่ตนต่างมีหลายหน้าและมีหลายปีก
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ภายใต้ปีกทั้งสี่ด้าน มีมือเป็นมือมนุษย์ สิ่งมีชีวิตทั้งสี่นี้มีหน้าและปีก
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ที่ใต้ปีกข้างตัวมันทั้งสี่ข้างมีเป็นมือคน สัตว์ทั้งสี่มีหน้าและมีปีกดังนี้
Thai KJV 2003
ที่ใต้ปีกข้างตัวทั้งสี่ข้างมีเป็นมือคน สิ่งที่มีชีวิตอยู่ทั้งสี่มีหน้าและมีปีกดังนี้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ที่ใต้ปีกทั้งสี่มีมือมนุษย์ ทั้งสี่ตัวมีหน้าและปีก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ภายใต้ปีกทั้งสี่ด้าน มีมือมนุษย์ ทั้งสี่มีหน้าและปีก
Thai Tok
ที่ ใต้ ปีก ข้าง ตัว ทั้ง สี่ ข้าง มี เป็น มือ คน สิ่ง ที่ มี ชีวิต อยู่ ทั้ง สี่ มีหน้า และ มี ปีก ดังนี้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ที่ใต้ปีกข้างตัวทั้งสี่ข้างมีเป็นมือคน สิ่งที่มีชีวิตอยู่ทั้งสี่มีหน้าและมีปีกดังนี้