Ezekiel 10:19 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​คะ​รู​บีม​ได้​ยก​ปีก​ของ​ตัว​ขึ้น​จาก​แผ่น​ดิน​ต่อตา​ข้าพ​เจ้า, เมื่อ​คะ​รู​บี​มอ​อก​ไป, กงจักร​ทั้งปวง​นั้น​ก็​ออก​ไป​เคียงข้าง​คะ​รู​บีม, และ​ยืน​อยู่​ที่​เข้า​ประตู​ทิศตะวันออก​เรือน​พระ​ยะ​โฮ​วา, และ​รัศมี​พระ​ยะ​โฮ​วา​ของ​ยิศ​รา​เอล​อยู่​เหนือ​เขา​ทั้ง​หลาย​เบื้องบน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ใน​ขณะที่​ผม​มองดู​อยู่นั้น เครูบ​เหล่านั้น​ได้​กาง​ปีก​บิน​ขึ้น​จาก​พื้น และ​เมื่อ​พวกเขา​ไป ล้อ​ทั้งหมด​ได้​ตาม​พวกเขา​ไป​ด้วย แล้ว​พวกเขา​ได้​ไป​หยุด​อยู่​ที่​ประตู​ทาง​ทิศ​ตะวันออก​ของ​วิหาร​ของ​พระยาห์เวห์ และ​รัศมี​แห่ง​พระเจ้า​ของ​อิสราเอล​อยู่​เหนือ​พวกเขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อพวกเครูบกางปีกบินขึ้นพวกเขาเหาะไปจากพิภพต่อหน้าต่อตาข้าพเจ้า (เมื่อพวกเขาออกไป วงล้อก็ตามไปข้างๆ ด้วย) และไปยืนอยู่ที่ทางเข้าประตูด้านตะวันออกของพระนิเวศพระยาห์เวห์ และพระสิริของพระเจ้าของอิสราเอลก็อยู่เหนือเครูบพวกนั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ขณะที่ข้าพเจ้าเฝ้าดูอยู่ เหล่าเครูบก็กางปีกบินขึ้นจากพื้น เมื่อเคลื่อนไป วงล้อก็เคลื่อนไปด้วย เครูบและวงล้อมาหยุดอยู่ที่ทางเข้าประตูทางตะวันออกของพระนิเวศขององค์พระผู้เป็นเจ้า และพระเกียรติสิริของพระเจ้าแห่งอิสราเอลอยู่เหนือเครูบ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมื่อเหล่าเครูบออกไปก็กางปีกออกบินขึ้นไป จากพิภพต่อหน้าต่อตาข้าพเจ้า วงล้อก็ตามข้างไปด้วยและไปยืนอยู่ที่ทางเข้า ประตูด้านตะวันออกของพระนิเวศแห่งพระเจ้า และพระสิริของพระเจ้าของอิสราเอลก็อยู่เหนือ เครูบเหล่านั้น
Thai KJV 2003
เมื่อเหล่าเครูบออกไปก็กางปีกออกบินขึ้นไปจากพิภพท่ามกลางสายตาของข้าพเจ้า วงล้อก็ตามข้างไปด้วย และไปยืนอยู่ที่ทางเข้าประตูด้านตะวันออกของพระนิเวศแห่งพระเยโฮวาห์ และสง่าราศีของพระเจ้าของอิสราเอลก็อยู่เหนือเครูบเหล่านั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เครูบ​กาง​ปีก​และ​บิน​ขึ้น​ไป​จาก​พื้น​ต่อ​หน้า​ต่อ​ตา​ข้าพเจ้า พร้อม​กับ​ล้อ​ที่​อยู่​ข้าง​ตัว และ​ยืน​ที่​ทาง​เข้า​ประตู​ทาง​ทิศ​ตะวัน​ออก​ของ​พระ​ตำหนัก​ของ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​พระ​บารมี​ของ​พระ​เจ้า​ของ​อิสราเอล​อยู่​เหนือ​บรรดา​เครูบ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ขณะ​ที่​ข้าพเจ้า​เฝ้า​ดู​อยู่ เหล่า​เครูบ​ก็​กาง​ปีก​แล้ว​บิน​ขึ้น​จาก​พื้น เมื่อ​เครูบ​เคลื่อน​ไป วงล้อ​ก็​เคลื่อน​ไป​ด้วย ทั้งหมด​มา​หยุด​ที่​ทาง​เข้า​ประตู​ด้าน​ตะวันออก​ของ​บ้าน​ของ​พระยาห์เวห์ และ​เกียรติ​สิริ​ของ​พระเจ้า​แห่ง​อิสราเอล​อยู่​เหนือ​เหล่า​เครูบ
Thai Tok
เมื่อ เหล่า เครูบอ อก ไป ก็ กาง ปีก ออก บิน ขึ้น ไป จาก พิภพ ท่ามกลาง สายตา ของ ข้าพเจ้า วง ล้อ ก็ตาม ข้าง ไป ด้วย และ ไป ยืน อยู่ ที่ทาง เข้า ประตู ด้าน ตะวันออก ของ พระ นิเวศ แห่ง พระ เยโฮวาห์ และ สง่า ราศี ของ พระเจ้า ของ อิส รา เอ ลก็อยู่ เหนือ เครูบ เหล่า นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมื่อเหล่าเครูบออกไปก็กางปีกออกบินขึ้นไปจากพิภพท่ามกลางสายตาของข้าพเจ้า วงล้อก็ตามข้างไปด้วย และไปยืนอยู่ที่ทางเข้าประตูด้านตะวันออกของพระนิเวศแห่งพระเยโฮวาห์ และสง่าราศีของพระเจ้าของอิสราเอลก็อยู่เหนือเครูบเหล่านั้น