Ezekiel 10:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​สำเนียง​ปีก​คะ​รู​บีม​ดัง​สนั่น​ไป​ถึง​บริเวณ​ภายนอก, ดุจ​สุรเสียง​พระ​ผู้​มี​ฤทธิ์​ยิ่ง​ที่สุด​เมื่อ​พระองค์​ทรง​ตรัส​อยู่​นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เสียง​จาก​ปีก​ของ​เครูบ​ดัง​ไป​ไกล​ถึง​ลาน​ด้าน​นอก เหมือน​กับ​เสียง​ของ​พระเจ้า​ผู้​มี​ฤทธิ์ทั้งสิ้น​เมื่อ​พระองค์​พูด
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ส่วนเสียงปีกของพวกเครูบก็ได้ยินไปถึงลานชั้นนอก เหมือนพระสุรเสียงของพระเจ้าผู้ทรงมหิทธิฤทธิ์เมื่อพระองค์ตรัส
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เสียงปีกของเหล่าเครูบได้ยินไปไกลถึงลานชั้นนอกเหมือนพระสุรเสียงของพระเจ้าผู้ทรงฤทธิ์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และเสียงปีกของเหล่าเครูบนั้นก็ได้ยินไปถึงลานชั้นนอก เหมือนพระสุรเสียงของพระเจ้าผู้ทรงมหิทธิฤทธิ์เมื่อพระองค์ตรัส
Thai KJV 2003
และเสียงปีกของเหล่าเครูบนั้นก็ได้ยินไปถึงลานชั้นนอก เหมือนพระสุรเสียงของพระเจ้าผู้ทรงมหิทธิฤทธิ์เมื่อพระองค์ตรัส
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ​เสียง​กระทบ​ปีก​ของ​เครูบ​ได้ยิน​ไป​ถึง​ลาน​นอก เป็น​เหมือน​เสียง​ของ​พระ​เจ้า​ผู้​กอปร​ด้วย​มหิทธานุภาพ​เมื่อ​พระ​องค์​กล่าว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เสียง​ปีก​ของ​เหล่า​เครูบ​ได้ยิน​ไป​ไกล​ถึง​ลาน​ชั้น​นอก​เหมือน​เสียง​ของ​พระเจ้า​ผู้​มี​ฤทธิ์
Thai Tok
และ เสียง ปีก ของ เหล่า เครูบ นั้น ก็ได้ ยิน ไป ถึง ลาน ชั้น นอก เหมือน พระ สุรเสียง ของ พระเจ้า ผู้ทรง มหิทธิ ฤทธิ์ เมื่อ พระองค์ ตรัส
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเสียงปีกของเหล่าเครูบนั้นก็ได้ยินไปถึงลานชั้นนอก เหมือนพระสุรเสียงของพระเจ้าผู้ทรงมหิทธิฤทธิ์เมื่อพระองค์ตรัส