Ezekiel 11:18 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และเขาทั้งหลายจะมาที่นั่น, และเขาจะเอาการ น่าเกลียดและการชั่วลามกทั้งปวงออกไปเสียจากแผ่นดินนั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อพวกเขากลับคืนสู่แผ่นดินนี้ พวกเขาจะกำจัดพวกรูปปั้นเลวๆเหล่านี้ กับพวกรูปเคารพขี้ๆเหล่านี้ให้หมดสิ้นไป
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และเมื่อพวกเขาไปอยู่ที่นั่น เขาจะรื้อสิ่งน่าขยะแขยงและสิ่งน่าสะอิดสะเอียนทั้งหมดออกไปจากที่นั่น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“พวกเขาจะกลับมาและกำจัดเทวรูปอันชั่วช้าสามานย์และรูปเคารพอันน่าชิงชังให้หมดไป
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และเมื่อเขามาอยู่ที่นั่น เขาจะรื้อสิ่งที่น่าสะอิดสะเอียนของเมืองนั้นทั้งสิ้น และสิ่งลามกของเมืองนั้นทั้งสิ้นออกไปเสียจากที่นั่น
Thai KJV 2003
และเขาจะมาที่นั่น เขาจะเอาสิ่งที่น่ารังเกียจทั้งสิ้นของเมืองนั้น และสิ่งที่น่าสะอิดสะเอียนทั้งสิ้นของเมืองนั้นออกไปเสียจากที่นั่น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และเมื่อพวกเขากลับมายังแผ่นดิน พวกเขาจะกำจัดสิ่งอันน่ารังเกียจและสิ่งอันน่าชังออกไป
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวกเขาจะกลับมาและกำจัดเทวรูปต่ำช้า และรูปเคารพน่ารังเกียจทั้งหมด
Thai Tok
และ เขา จะ มา ที่ นั่น เขา จะ เอา สิ่ง ที่ น่า รังเกียจ ทั้งสิ้น ของ เมือง นั้น และ สิ่ง ที่ น่า สะอิดสะเอียน ทั้งสิ้น ของ เมือง นั้น ออก ไป เสีย จาก ที่ นั่น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเขาจะมาที่นั่น เขาจะเอาสิ่งที่น่ารังเกียจทั้งสิ้นของเมืองนั้น และสิ่งที่น่าสะอิดสะเอียนทั้งสิ้นของเมืองนั้นออกไปเสียจากที่นั่น