Ezekiel 12:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ท่าน​จง​เจาะ​ที่​ฝา​ต่อตา​เขา​ทั้ง​หลาย, และ​เอา​ออก​ไป​ที่นั่น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ใน​ขณะที่​พวกเขา​มอง​ดู​เจ้า ก็​ให้​เจ้า​ขุด​รู​กำแพง​มุด​ออกไป พร้อม​กับ​เอา​ข้าวของ​ของเจ้า​ออก​ไป​ทาง​รูนั้น​ด้วย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
จงเจาะกำแพงต่อหน้าต่อตาพวกเขา แล้วนำข้าวของออกไปตามช่องกำแพงนั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ขณะที่พวกเขาเฝ้าดูอยู่ จงเจาะช่องที่กำแพงบ้านและแบกสัมภาระลอดกำแพงไป
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
จงเจาะกำแพงต่อหน้าต่อตาเขา แล้วออกไปตามรูกำแพงนั้น
Thai KJV 2003
จงเจาะกำแพงท่ามกลางสายตาของเขา แล้วออกไปตามรูกำแพงนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จง​ทะลวง​กำแพง​ต่อ​หน้า​พวก​เขา และ​เอา​ข้าว​ของ​ของ​เจ้า​ออก​ไป​ทาง​ช่อง​กำแพง​ต่อ​หน้า​พวก​เขา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ขณะ​ที่​พวก​เขา​เฝ้า​ดู​อยู่ จง​เจาะ​ช่อง​ที่​กำแพง​บ้าน และ​แบก​สัมภาระ​ลอด​กำแพง​ไป
Thai Tok
จง เจาะ กำแพง ท่ามกลาง สายตา ของ เขา แล้ว ออก ไป ตาม รู กำแพง นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
จงเจาะกำแพงท่ามกลางสายตาของเขา แล้วออกไปตามรูกำแพงนั้น