Ezekiel 13:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เจ้า​ทั้ง​หลาย​มิได้​เห็น​นิมิตต์​เท็จ​หรือ, และ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​มิได้​กล่าว​กล​มารยา​ล่อลวง​หรือ, เพราะ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ว่า, พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส. แต่​เรา​มิได้​ตรัส.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเจ้า​ทั้งหลาย​ที่​อ้าง​ว่า​พูด​แทน​เรา พวกเจ้า​เห็น​นิมิต​จอม​ปลอม และ​ทำนาย​เท็จ ไม่ใช่​หรือ ตอน​ที่​อ้าง​ว่า “พระยาห์เวห์​พูด​ว่า​อย่างนี้” ทั้งๆที่​เรา​ไม่ได้​พูด​กับ​พวกเจ้า​เลย’”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พวกเจ้าเห็นนิมิตปลอมและคำทำนายเท็จไม่ใช่หรือ? ด้วยพวกเจ้ากล่าวว่า ‘พระยาห์เวห์ตรัสดังนี้’ ทั้งๆ ที่เราไม่ได้พูดเลย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เจ้าไม่ได้เห็นนิมิตจอมปลอมและกล่าวคำทำนายโกหกพกลมหรือ? เมื่อเจ้าพูดว่า “องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศว่า” ทั้งๆ ที่เราไม่ได้พูด
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เจ้าได้เคยเห็นนิมิตเท็จ และเคยทำนายมุสามิใช่หรือ ในเมื่อเจ้ากล่าวว่า ‘พระเจ้าตรัสว่า’ ทั้งที่เรามิได้พูดเลย”
Thai KJV 2003
เจ้าได้เคยเห็นนิมิตเท็จ และเคยทำนายมุสามิใช่หรือ ในเมื่อเจ้ากล่าวว่า ‘พระเยโฮวาห์ตรัสว่า’ ทั้งที่เรามิได้พูดเลย”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวก​เจ้า​ไม่​เคย​เห็น​ภาพ​นิมิต​เท็จ​และ​การ​ทำนาย​ที่​ไม่​จริง​หรือ เมื่อ​ใด​ที่​เจ้า​พูด​ว่า ‘ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​ประกาศ’ แม้​ว่า​เรา​จะ​ไม่​ได้​กล่าว​ก็​ตาม”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เจ้า​ไม่​ได้​เห็น​นิมิต​จอมปลอม​และ​พูด​คำ​ทำนาย​เท็จ​หรือ เมื่อ​เจ้า​พูด​ว่า ‘พระยาห์เวห์​ประกาศ​ว่า’ ทั้ง​ๆ ที่​เรา​ไม่​ได้​พูด
Thai Tok
เจ้า ได้ เคย เห็น นิมิต เท็จ และ เคย ทำนาย มุสา มิ ใช่ หรือ ใน เมื่อ เจ้า กล่าว ว่า ` พระ เยโฮ วาห์ตรัส ว่า ' ทั้งที่ เรา มิได้ พูด เลย "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เจ้าได้เคยเห็นนิมิตเท็จ และเคยทำนายมุสามิใช่หรือ ในเมื่อเจ้ากล่าวว่า `พระเยโฮวาห์ตรัสว่า' ทั้งที่เรามิได้พูดเลย"