Ezekiel 16:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ท่าน​จง​ว่า​พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า​ตรัส​แก่​ยะ​รู​ซา​เลม​ดังนี้​ว่า, เชื้อ​วงศ์​ของ​เจ้า​และ​ที่​เกิด​แห่ง​เจ้า​เป็น​แต่​แผ่น​ดิน​แห่ง​คะ​นา​อัน, บิดา​ของ​เจ้า​เป็น​ชาว​อะ​โมรี, มารดา​ของ​เจ้า​ก็​เป็น​ชาว​เฮ็ธ
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ให้​บอก​กับ​พวกเขา​ว่า ‘นี่​คือ​สิ่ง​ที่​พระยาห์เวห์​องค์​เจ้า​ชีวิต พูด​กับ​เมือง​เยรูซาเล็ม ต้น​กำเนิด​และ​บ้านเกิด​ของเจ้า​อยู่​ใน​แผ่นดิน​ของ​ชาว​คานาอัน พ่อ​ของเจ้า​เป็น​ชาว​อาโมไรต์​และ​แม่​ของเจ้า​เป็น​ชาว​ฮิตไทต์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และจงกล่าวว่า พระยาห์เวห์องค์เจ้านายตรัสกับเยรูซาเล็มเช่นนี้ ดั้งเดิมและกำเนิดของเจ้าคือแผ่นดินคนคานาอัน พ่อของเจ้าเป็นคนอาโมไรต์ และแม่ของเจ้าเป็นคนฮิตไทต์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
และจงกล่าวว่า ‘พระยาห์เวห์องค์เจ้าชีวิตตรัสแก่เยรูซาเล็มดังนี้ว่า บรรพบุรุษและชาติกำเนิดของเจ้าอยู่ในดินแดนคานาอัน บิดาของเจ้าเป็นชาวอาโมไรต์และมารดาเป็นชาวฮิตไทต์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และกล่าวว่า พระเจ้าตรัสอย่างนี้แก่เยรูซาเล็มว่า ดั้งเดิมและกำเนิดของเจ้าเป็นแผ่นดินของคนคานาอัน พ่อของเจ้าเป็นคนอาโมไรต์ และแม่ของเจ้าเป็นคนฮิตไทต์
Thai KJV 2003
และกล่าวว่า องค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าตรัสอย่างนี้แก่เยรูซาเล็มว่า ดั้งเดิมและกำเนิดของเจ้าเป็นแผ่นดินของคนคานาอัน พ่อของเจ้าเป็นคนอาโมไรต์ และแม่ของเจ้าเป็นคนฮิตไทต์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จง​ไป​บอก​ว่า พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่ ​กล่าว​แก่​เยรูซาเล็ม​ดัง​นี้​ว่า ‘บรรพบุรุษ​และ​แหล่ง​กำเนิด​ของ​พวก​เจ้า​อยู่​ใน​แผ่นดิน​ของ​ชาว​คานาอัน บิดา​ของ​เจ้า​เป็น​ชาว​อาโมร์ และ​มารดา​ของ​เจ้า​เป็น​ชาว​ฮิต
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
และ​จง​กล่าว​ว่า ‘พระยาห์เวห์​องค์เจ้าชีวิต​พูด​แก่​เยรูซาเล็ม​ดังนี้​ว่า บรรพบุรุษ​และ​ชาติ​กำเนิด​ของ​เจ้า​อยู่​ใน​ดินแดน​คานาอัน พ่อ​ของ​เจ้า​เป็น​ชาว​อาโมไรต์​และ​แม่​เป็น​ชาว​ฮิตไทต์
Thai Tok
และ กล่าว ว่า องค์ พระผู้เป็นเจ้า พระเจ้า ตรัส อย่าง นี้ แก่ เยรูซา เล็ม ว่า ดั้งเดิม และ กำเนิด ของ เจ้า เป็น แผ่นดิน ของ คน คา นา อัน พ่อ ของ เจ้า เป็น คน อา โม ไรต์ และ แม่ ของ เจ้า เป็น คน ฮิตไทต์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และกล่าวว่า องค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าตรัสอย่างนี้แก่เยรูซาเล็มว่า ดั้งเดิมและกำเนิดของเจ้าเป็นแผ่นดินของคนคานาอัน พ่อของเจ้าเป็นคนอาโมไรต์ และแม่ของเจ้าเป็นคนฮิตไทต์