Ezekiel 16:38 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และตัดสินเจ้าตามคดีตัดสินแห่งหญิงทั้งปวงที่ล่วงประเวณี, ละให้โลหิตไหล, และเราจะยังโลหิตแห่งความพิโรธและความหึงส์หวงที่บนเจ้านั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เราจะตัดสินลงโทษเจ้า สำหรับความผิดฐานมีชู้และฆ่าคนตาย เราจะประหารชีวิตเจ้า ด้วยความโกรธแค้นและเดือดดาลของเรา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และเราจะพิพากษาเจ้าเหมือนพิพากษาหญิงล่วงประเวณีและทำให้โลหิตตก และเราจะนำเอาโลหิตแห่งความโกรธและความหวงแหนมาเหนือเจ้า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เราจะตัดสินลงโทษเจ้าในฐานะผู้หญิงที่ล่วงประเวณีและฆ่าคน เราจะทำให้เจ้าโชกเลือดด้วยความกริ้วและความหึงหวงของเรา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และเราจะพิพากษาเจ้าดังที่เขาพิพากษา หญิงที่ล่วงประเวณี และกระทำให้โลหิตตก และเราจะนำเอาโลหิตแห่งความกริ้ว และความหวงแหนมาเหนือเจ้า
Thai KJV 2003
และเราจะพิพากษาเจ้าดังที่เขาพิพากษาหญิงที่ล่วงประเวณี และกระทำให้โลหิตตก และเราจะนำเอาโลหิตแห่งความกริ้วและความหวงแหนมาเหนือเจ้า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และเราจะตัดสินเจ้าให้รับโทษสำหรับผู้หญิงที่ประพฤติผิดประเวณีและเป็นเหตุให้มีการหลั่งเลือด เราจะนำเลือดแห่งการลงโทษและความหวงแหนของเรามาลงที่ตัวเจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เราจะตัดสินลงโทษเจ้าในฐานะผู้หญิงที่คบชู้และฆ่าคน เราจะทำให้เจ้าโชกเลือดด้วยความโกรธเกรี้ยว และความโมโหหึงหวงของเรา
Thai Tok
และ เรา จะ พิพากษา เจ้า ดัง ที่ เขา พิพากษา หญิง ที่ ล่วงประเวณี และ กระทำ ให้ โลหิต ตก และ เรา จะ นำ เอา โลหิต แห่ง ความ กริ้ว และ ความ หวงแหน มา เหนือ เจ้า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเราจะพิพากษาเจ้าดังที่เขาพิพากษาหญิงที่ล่วงประเวณี และกระทำให้โลหิตตก และเราจะนำเอาโลหิตแห่งความกริ้วและความหวงแหนมาเหนือเจ้า