Ezekiel 16:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล้ว​เรา​จึง​ได้​ล้าง​เจ้า​ด้วย​น้ำ, แท้จริง​เรา​ได้​ชำระ​โลหิต​ของ​เจ้า​จาก​เจ้า​เสีย, และ​ได้​ชะ​โลม​เจ้า​ด้วย​น้ำมัน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
“หลัง​จากนั้น เรา​ได้​อาบน้ำ​ให้​เจ้า ล้าง​เลือด​ของเจ้า​ออก เอา​น้ำมัน​ทา​ให้​เจ้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และเราก็เอาเจ้าอาบน้ำ ล้างเลือดจากตัวเจ้า และทาเจ้าด้วยน้ำมัน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“ ‘เราได้อาบน้ำให้เจ้า ชำระล้างเลือดจากตัวเจ้าและเอาน้ำมันชโลมให้เจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และเราก็เอาเจ้าอาบน้ำ ล้างโลหิตเสียจากเจ้า และเจิมเจ้าด้วยน้ำมัน
Thai KJV 2003
และเราก็เอาเจ้าอาบน้ำ ล้างโลหิตเสียจากเจ้า และเจิมเจ้าด้วยน้ำมัน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
“แล้ว​เรา​ใช้​น้ำ​ชำระ​ล้าง​เจ้า ล้าง​เลือด​ออก และ​เจิม​น้ำมัน​ให้​เจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
‘เรา​ได้​อาบน้ำ​ให้​เจ้า ชำระ​ล้าง​เลือด​จาก​ตัว​เจ้า และ​เอา​น้ำมัน​ชโลม​ให้
Thai Tok
และ เรา ก็ เอา เจ้า อาบ น้ำ ล้าง โลหิต เสีย จาก เจ้า และ เจิม เจ้า ด้วย น้ำมัน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเราก็เอาเจ้าอาบน้ำ ล้างโลหิตเสียจากเจ้า และเจิมเจ้าด้วยน้ำมัน