Ezekiel 18:17 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ได้งดมือของตนจากคนยากจน, มิได้ให้กู้เงินและเอาดอกเบี้ย, ได้ประพฤติการปรนนิบัติทั้งหลายของเราได้ดำเนินในกฎหมายของเรา, เขานั้นจะมิได้ตายเพราะบาปโทษแห่งบิดาของเขา, เขาจะมีชีวิตเป็นแน่.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เขายั้งมือไว้จากการทำผิด และไม่ได้หักดอกเบี้ยล่วงหน้าหรือคิดดอกเบี้ยทบต้นตอนให้กู้ยืม เขารักษากฎต่างๆของเรา และทำตามข้อบังคับทั้งหลายของเรา เขาจะไม่ตายเพราะบาปของพ่อเขา เขาจะมีชีวิตอยู่อย่างแน่นอน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขาหันมือจากการเบียดเบียนคนจน ไม่ได้เอาดอกเบี้ยหรือเงินเพิ่ม เขาทำตามกฎหมายทั้งหลายของเรา และดำเนินตามกฎเกณฑ์ของเรา เขาจะไม่ตายเพราะความผิดบาปของบิดาเขา เขาจะมีชีวิตอยู่อย่างแน่นอน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เขายั้งมือจากบาป และให้ยืมโดยไม่คิดดอกเบี้ยสูงเกินเหตุ หรือหากำไรโดยการขูดเลือดขูดเนื้อ เขารักษาบทบัญญัติและปฏิบัติตามกฎเกณฑ์ของเรา เขาจะไม่ตายเพราะบาปของบิดา เขาจะมีชีวิตอยู่แน่นอน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
หดมือไว้มิได้เบียดเบียนคนยากจน ไม่เรียกดอกเบี้ยหรือเงินเพิ่ม กระทำตามกฎหมายทั้งหลายของเรา และดำเนินตามกฎเกณฑ์ของเรา เขาจะไม่ตายเพราะความบาปชั่วของบิดาเขา เขาจะดำรงชีวิตอยู่แน่นอน
Thai KJV 2003
หดมือไว้มิได้เบียดเบียนคนยากจน ไม่เรียกดอกเบี้ยหรือเงินเพิ่ม กระทำตามคำตัดสินทั้งหลายของเรา และดำเนินตามกฎเกณฑ์ของเรา เขาจะไม่ตายเพราะความชั่วช้าของบิดาเขา เขาจะดำรงชีวิตอยู่แน่นอน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ยั้งมือจากการกระทำความชั่ว ไม่เก็บดอกเบี้ยหรือผลกำไร รักษากฎเกณฑ์และทำตามคำบัญชาของเรา เขาก็จะไม่ตายเพราะความชั่วของบิดาของเขา เขาจะมีชีวิตอยู่อย่างแน่นอน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เขายั้งมือจากการข่มเหงคนจน และให้ยืมโดยไม่เอาดอกเบี้ยหรือหากำไร เขารักษากฎบัญญัติและทำตามกฎเกณฑ์ของเรา เขาจะไม่ตายเพราะบาปของพ่อ เขาจะมีชีวิตอยู่แน่นอน
Thai Tok
หด มือ ไว้ มิได้ เบียดเบียน คน ยากจน ไม่ เรียก ดอกเบี้ย หรือ เงิน เพิ่ม กระทำ ตาม คำ ตัดสิน ทั้งหลาย ของ เรา และ ดำเนิน ตาม กฎเกณฑ์ ของ เรา เขา จะ ไม่ ตาย เพราะ ความ ชั่วช้า ของ บิดา เขา เขา จะ ดำรง ชีวิต อยู่ แน่นอน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
หดมือไว้มิได้เบียดเบียนคนยากจน ไม่เรียกดอกเบี้ยหรือเงินเพิ่ม กระทำตามคำตัดสินทั้งหลายของเรา และดำเนินตามกฎเกณฑ์ของเรา เขาจะไม่ตายเพราะความชั่วช้าของบิดาเขา เขาจะดำรงชีวิตอยู่แน่นอน