Ezekiel 18:19 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ท่าน​ทั้ง​หลาย​มัก​ว่า, เหตุ​ไฉน​บุตร​จะ​มิได้​แบก​บาป​โทษ​แห่ง​บิดา, เพราะ​บุตร​นั้น​ประพฤติ​กา​สัตย์​และ​ชอบธรรม, ได้​รักษา​กฎหมาย​ทั้งปวง​ของ​เรา, แล​ได้​ประพฤติ​ตาม​กฎหมาย​นั้น, เขา​จะ​มี​ชีวิต​เป็น​แท้.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​เจ้า​คง​ถาม​ว่า ‘ทำไม​ลูกชาย​ถึง​ไม่ต้อง​รับโทษ​ต่อ​ความผิด​ของ​พ่อ​เขา​ล่ะ’ ก็​เพราะ​ลูกชาย​ของเขา​ได้​ทำ​ใน​สิ่ง​ที่​ถูกต้อง​และ​ยุติธรรม เขา​ได้​รักษา​ข้อบังคับ​ทั้งหมด​ของเรา​อย่าง​เคร่งครัด เขา​จะ​มี​ชีวิต​อยู่​อย่าง​แน่นอน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“แต่พวกเจ้ายังกล่าวว่า ‘ทำไมบุตรจึงไม่รับโทษความชั่วของบิดาของตน?’ เมื่อบุตรได้ทำความยุติธรรมและความชอบธรรมแล้ว ทั้งได้รักษากฎเกณฑ์ทั้งหมดของเราและได้ทำตาม เขาจะมีชีวิตอยู่อย่างแน่นอน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“กระนั้นเจ้าก็ยังถามว่า ‘ทำไมลูกไม่ต้องร่วมรับโทษความผิดของพ่อ?’ เมื่อลูกได้ทำสิ่งที่ถูกต้องและเที่ยงธรรม และได้ใส่ใจทำตามกฎเกณฑ์ของเราอย่างถี่ถ้วน เขาจะดำรงชีวิตอยู่อย่างแน่นอน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“แต่เจ้ายังกล่าวว่า ‘ทำไมบุตรจึงไม่สมควรรับโทษความชั่วของบิดาตน’ เมื่อบุตรได้กระทำความยุติธรรมและความชอบธรรมแล้ว และได้รักษากฎเกณฑ์ทั้งสิ้นของเรา และประพฤติตาม เขาจะดำรงชีวิตอยู่แน่นอน
Thai KJV 2003
แต่เจ้ายังกล่าวว่า ‘ทำไมบุตรชายจึงไม่สมควรรับโทษความชั่วช้าของบิดาตน’ เมื่อบุตรชายได้กระทำความยุติธรรมและความชอบธรรมแล้ว และได้รักษากฎเกณฑ์ทั้งสิ้นของเรา และประพฤติตาม เขาจะดำรงชีวิตอยู่แน่นอน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่​พวก​เจ้า​ยัง​จะ​พูด​ว่า ‘ทำไม​บุตร​จึง​ไม่​รับ​ทุกข์​เพราะ​การ​กระทำ​ชั่ว​ของ​บิดา​เล่า’ เมื่อ​บุตร​ดำเนิน​ชีวิต​ด้วย​ความ​ยุติธรรม​และ​ความ​ชอบ​ธรรม และ​มัด​ระวัง​รักษา​กฎ​เกณฑ์​ของ​เรา เขา​จะ​มี​ชีวิต​อยู่​อย่าง​แน่​นอน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
กระนั้น เจ้า​ก็​ยัง​ถาม​ว่า ‘ทำไม​ลูก​ไม่​ต้อง​ร่วม​รับ​โทษ​ความ​ผิด​ของ​พ่อ’ เมื่อ​ลูก​ได้​ทำ​สิ่ง​ที่​ถูกต้อง​เที่ยงธรรม และ​ทำ​ตาม​กฎ​เกณฑ์​ของ​เรา​อย่าง​ถี่ถ้วน เขา​จะ​มี​ชีวิต​อยู่​อย่าง​แน่นอน
Thai Tok
แต่ เจ้า ยัง กล่าว ว่า ` ทำไม บุตร ชาย จึง ไม่ สมควร รับ โทษ ความ ชั่วช้า ของ บิดา ตน ' เมื่อ บุตร ชาย ได้ กระทำ ความ ยุติธรรม และ ความชอบ ธรรม แล้ว และ ได้ รักษา กฎเกณฑ์ ทั้งสิ้น ของ เรา และ ประพฤติ ตาม เขา จะ ดำรง ชีวิต อยู่ แน่นอน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่เจ้ายังกล่าวว่า `ทำไมบุตรชายจึงไม่สมควรรับโทษความชั่วช้าของบิดาตน' เมื่อบุตรชายได้กระทำความยุติธรรมและความชอบธรรมแล้ว และได้รักษากฎเกณฑ์ทั้งสิ้นของเรา และประพฤติตาม เขาจะดำรงชีวิตอยู่แน่นอน