Ezekiel 19:11 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
นาง​มี​ผล​ดก, และ​ประกอบ​ด้วย​ใบ​บริบูรณ์, เพราะ​เหตุ​ด้วย​มี​น้ำ​อุดม, นาง​มี​กิ่งก้าน​แข็งแรง​ใช้​เป็น​ไม้​ทัณฑ​กร​แห่ง​ผู้​ครอบครอง, และ​ยอด​ก็​ชู​ขึ้น​อยู่​ใน​หมู่​กิ่ง​ครึ้ม​นั้น, แลเห็น​เด่น, เหตุ​ที่​มัน​สูง​ก็​เพราะ​มี​กิ่ง​เป็น​อัน​มาก,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
กิ่ง​ของมัน​แข็งแรง เหมาะ​สำหรับ​ทำ​คทา​ของ​กษัตริย์ มัน​งอก​สูงขึ้น​เหนือ​ต้นอื่นๆ​ทั้งปวง และ​กิ่งก้าน​ของมัน​ก็​แผ่ขยาย​ออกไป​อย่าง​กว้างขวาง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แขนงที่แข็งแรงมาก กลายเป็นคทาของผู้ครอบครอง มันชูขึ้นสูง ท่ามกลางแขนงที่หนาทึบ ใครๆ ก็เห็นความสูงเด่นของมัน ทั้งแขนงมากมายของมัน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
กิ่งก้านของมันแข็งแรง เหมาะเป็นคทาของผู้ครอบครอง มันชูก้านสูง เหนือแขนงอันหนาทึบ โดดเด่นเพราะชูขึ้นสูง และแผ่ก้านงาม
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แขนงที่แข็งแรงที่สุดกลายเป็น ไม้ธารพระกรของผู้ครอบครอง มันชูขึ้นสูง ท่ามกลางแขนงที่หนาทึบ ใครๆก็เห็นตอนส่วนสูงของมัน ทั้งแขนงมากมายของมัน
Thai KJV 2003
เธอมีแขนงที่แข็งแรงซึ่งกลายเป็นไม้ธารพระกรของผู้ครอบครอง ความสูงของเธอชูขึ้นท่ามกลางแขนงที่หนาทึบ เธอปรากฏในที่สูงของเธอพร้อมกับแขนงมากมายของเธอ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
กิ่ง​ก้าน​แข็ง​แรง เหมาะ​ที่​จะ​เป็น​คทา​ของ​กษัตริย์ ตั้ง​สูง​ตระหง่าน​ระดับ​เมฆ เป็น​ที่​แล​เห็น​ว่า​เป็น​เถา​สูง และ​ออก​กิ่ง​ก้าน​มาก​มาย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
กิ่ง​ก้าน​ของ​มัน​แข็งแรง เหมาะ​เป็น​คทา​ของ​ผู้​ครอบครอง มัน​ชู​ก้าน​สูง เหนือ​แขนง​อัน​หนา​ทึบ โดดเด่น​เพราะ​ชู​ขึ้น​สูง และ​แผ่​ก้าน​งาม
Thai Tok
เธอ มี แขนง ที่ แข็งแรง ซึ่ง กลาย เป็น ไม้ ธารพระกร ของ ผู้ ครอบครอง ความ สูง ของ เธอ ชู ขึ้น ท่ามกลาง แขนง ที่ หนา ทึบ เธอ ปรากฏ ใน ที่ สูง ของ เธอ พร้อม กับ แขนง มากมาย ของ เธอ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เธอมีแขนงที่แข็งแรงซึ่งกลายเป็นไม้ธารพระกรของผู้ครอบครอง ความสูงของเธอชูขึ้นท่ามกลางแขนงที่หนาทึบ เธอปรากฏในที่สูงของเธอพร้อมกับแขนงมากมายของเธอ