Ezekiel 20:37 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เรา​จะ​ให้​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ลอด​ไป​ใต้​ไม้​ทัณฑ​กร, และ​เรา​จะ​ให้​เจ้า​มา​ยัง​ที่​ได้​ผูก​มิตร​ไมตรี​กัน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
“เรา​จะ​นับ​พวกเจ้า​ด้วย​การ​ให้​เดิน​ลอด​ไม้เท้า​ของเรา​ไป และ​เรา​จะ​ทำ​ให้​เจ้า​ยินยอม​ต่อ​ข้อตกลง​ของเรา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เราจะให้พวกเจ้าลอดผ่านใต้คทาไป และเราจะให้เจ้าเข้าสู่ข้อผูกมัดของพันธสัญญา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เราจะนับเจ้าขณะเจ้าผ่านไปใต้คทาของเรา และจะนำเจ้าเข้าสู่ข้อผูกมัดแห่งพันธสัญญา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เราจะนับเจ้าโดยให้ลอดไปใต้คทา และเราจะให้เจ้าเข้าพันธสัญญา
Thai KJV 2003
เราจะให้เจ้าลอดไปใต้คทา และเราจะให้เจ้าเข้าพันธสัญญา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
“เรา​จะ​ทำ​ให้​พวก​เจ้า​ลอด​ใต้​ไม้​เท้า​ของ​เรา และ​เรา​จะ​ให้​พวก​เจ้า​ผูกพัน​กับ​เรา​ใน​พันธ​สัญญา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เรา​จะ​นับ​เจ้า​ขณะ​เจ้า​ผ่าน​ไป​ใต้​คทา​ของ​เรา และ​จะ​นำ​เจ้า​เข้า​สู่​ข้อ​ผูกมัด​แห่ง​พันธสัญญา
Thai Tok
เรา จะ ให้ เจ้า ลอด ไป ใต้ คทา และ เรา จะ ให้ เจ้า เข้า พัน ธ สัญญา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เราจะให้เจ้าลอดไปใต้คทา และเราจะให้เจ้าเข้าพันธสัญญา