Ezekiel 21:15 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เราตั้งคมกะบี่ไว้ตรงประตูของเขาทั้งหลาย, เพื่อใจเขาจะหายละลายไป, และเพื่อจะยังความฉิบหายของเขาทั้งหลายให้ทวีขึ้น, อ้ามันทำเป็นเหมือนแสงแวววาบ, ได้จักแจงไว้เสร็จเพื่อจะฟัน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
หัวใจของพวกเขาจะหลอมละลายไปด้วยความกลัว จะมีคนมากมายสะดุดและล้มลง เราได้วางดาบไว้ที่ตรงประตูทั้งหมดของพวกเขาเพื่อฆ่า ดาบนั้นจะส่องประกายเหมือนฟ้าแลบ มันถูกชักออกมาเพื่อการฆ่าหมู่
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ดังนั้น หัวใจสลาย คนมากมายสะดุดล้ม เราได้ตั้งดาบเพื่อการฆ่าไว้ ที่ประตูเมืองทุกแห่งของเขา แวบวาบเหมือนฟ้าแลบ ดาบถูกขัดมันเพื่อจะเข่นฆ่า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
หัวใจของเขาจึงฝ่อลงด้วยความกลัว และผู้คนล้มตายเป็นเบือ เราได้ตั้งดาบเข่นฆ่า ไว้ที่ประตูทุกบาน ดาบนั้นถูกกวัดแกว่งเปล่งประกายดั่งสายฟ้า ถูกกุมไว้เพื่อการเข่นฆ่า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพื่อว่าใจของเขาจะละลายและ เพื่อการสะดุดจะทวีคูณที่ประตูเมืองทั้งหมดของเขา เราจึงได้มอบดาบที่แวบวาบนั้นแล้ว เออ ทำเสียเหมือนอย่างกับฟ้าแลบ เขาขัดมันเพื่อจะเข่นฆ่า
Thai KJV 2003
เพื่อว่าใจของเขาจะละลาย และเพื่อซากปรักหักพังของเขาจะทวีคูณขึ้นอีก เราได้จ่อดาบนั้นไปที่ประตูเมืองทั้งหลายของเขาแล้ว เออ ทำให้วาววับ เขาใส่ฝักเพื่อจะเข่นฆ่า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ใจของพวกเขาจะอ่อนระโหย และคนจำนวนมากล้มลุกคลุกคลาน เราได้กำหนดดาบให้สังหารที่ทุกประตูเมืองของพวกเขา โอ ดาบอันวาววับดุจสายฟ้าแลบ ดาบถูกหยิบขึ้นเพื่อประหาร
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
หัวใจของพวกเขาจึงละลายลงด้วยความกลัว และผู้คนล้มตายเป็นเบือ เราได้ตั้งดาบเข่นฆ่า ไว้ที่ประตูทุกบาน ดูสิ! ดาบนั้นถูกสร้างขึ้นมาโจมตีดั่งสายฟ้า ถูกกุมไว้เพื่อการเข่นฆ่า
Thai Tok
เพื่อ ว่า ใจ ของ เขา จะ ละลาย และ เพื่อ ซาก ปรักหักพัง ของ เขา จะ ทวีคูณ ขึ้น อีก เรา ได้ จ่อ ดาบ นั้น ไป ที่ ประตู เมือง ทั้งหลาย ของ เขา แล้ว เออ ทำ เสีย เหมือน อย่าง กับ ฟ้าแลบ เขา ขัด มัน เพื่อ จะ เข่นฆ่า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพื่อว่าใจของเขาจะละลาย และเพื่อซากปรักหักพังของเขาจะทวีคูณขึ้นอีก เราได้จ่อดาบนั้นไปที่ประตูเมืองทั้งหลายของเขาแล้ว เออ ทำเสียเหมือนอย่างกับฟ้าแลบ เขาขัดมันเพื่อจะเข่นฆ่า