Ezekiel 21:20 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ท่าน​จง​ตั้ง​ทาง​เพื่อ​กะ​บี่​จะ​มา​ถึง​เมือง​ลา​บา​ที่อยู่​ใน​พวก​ลูก​อำ​โม​น, และ​ถึง (ประเทศ) ยะฮูดา, ใน​ยะ​รู​ซา​เลม​ที่​เข้มแข็ง​แรง​นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ให้​วาด​สายหนึ่ง​ที่​ดาบ​อาจ​จะ​ใช้​ไป​สู่​เมือง​รับบาห์​ของ​ชาว​อัมโมน และ​อีก​สายหนึ่ง​ที่​จะ​ไป​ยูดาห์​และ​ป้อม​ปราการ​ใน​เมือง​เยรูซาเล็ม
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ขีดเส้นทางหนึ่งให้ดาบมายังเมืองรับบาห์ของคนอัมโมน และอีกเส้นทางมายังยูดาห์ถึงกรุงเยรูซาเล็มเมืองที่มีกำแพง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จงขีดบอกทางสายหนึ่งไว้ให้ดาบมาฟาดฟันเมืองรับบาห์ของชาวอัมโมน และอีกสายหนึ่งไปฟาดฟันยูดาห์กับเยรูซาเล็มซึ่งมีป้อมปราการ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ทำทางหนึ่งให้ดาบมายังรับบาห์แห่งคนอัมโมน และมายังยูดาห์และมายังเยรูซาเล็มเมืองที่มีกำแพง
Thai KJV 2003
ทำทางหนึ่งให้ดาบมายังรับบาห์แห่งคนอัมโมน และมายังยูดาห์ในเยรูซาเล็มเมืองที่มีกำแพง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จง​ทำ​เครื่อง​หมาย​ถนน​สาย​หนึ่ง​ให้​ดาบ​มา​ยัง​เมือง​รับบาห์​ของ​ชาว​อัมโมน มา​ยัง​ยูดาห์ และ​มา​ยัง​เมือง​เยรูซาเล็ม​ซึ่ง​มี​การ​คุ้ม​กัน​อย่าง​แข็ง​แกร่ง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จง​ขีด​บอก​ทาง​สาย​หนึ่ง​ไว้​ให้​ดาบ​มา​ฟาดฟัน​เมือง​รับบาห์​ของ​ชาว​อัมโมน และ​อีก​สาย​หนึ่ง​ไป​ฟาดฟัน​ยูดาห์​กับ​เยรูซาเล็ม​ซึ่ง​มี​ป้อม​ปราการ
Thai Tok
ทำ ทาง หนึ่ง ให้ ดาบ มายัง รับ บาห์แห่ง คน อัม โมน และ มายัง ยู ดาห์ใน เยรูซา เล็ม เมือง ที่ มี กำแพง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ทำทางหนึ่งให้ดาบมายังรับบาห์แห่งคนอัมโมน และมายังยูดาห์ในเยรูซาเล็มเมืองที่มีกำแพง