Ezekiel 21:22 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ที่​พระ​หัตถ์​ขวา​ของ​ท่าน​เป็น​ที่ (สังเกต) เสี่ยงทาย​ฝ่าย​ยะ​รู​ซา​เลม​เพื่อ​จะ​ตั้ง​เครื่อง​ทำลาย​กำแพง, เพื่อ​จะ​อ้า​ปาก, เพื่อ​การ​ประหาร, เพื่อ​จะ​เปล่า​สำเนียง​โห่, เพื่อ​จะ​ตั้ง​เครื่อง​ทำลาย​กำแพง​ตรง​ประตู​ทั้ง​หลาย, เพื่อ​จะ​ยก​เชิงเทิน​ขึ้น, เพื่อ​จะ​ก่อ​หอคอย​ไว้.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
สลาก​ที่​ตก​ใน​มือขวา​ของเขา บอก​ให้​ไป​เมือง​เยรูซาเล็ม เขา​จะออก​คำสั่ง​ฆ่า และ​จะ​อ้าปาก​ตะโกน​สั่ง​ลุย เขา​จะ​เอา​ทุ่นไม้​ทะลวง​ประตู และ​เขา​จะ​สร้าง​ทางลาด​ขึ้น​บุก​กำแพง และ​สร้าง​กำบัง​เคลื่อนที่
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขามีฉลากเสี่ยงทายของเยรูซาเล็มอยู่ในมือขวา เพื่อตั้งเครื่องทะลวง เพื่ออ้าปากสั่งให้ทำลายล้าง เพื่อส่งเสียงตะโกนให้รบ เพื่อตั้งเครื่องทะลวงที่ประตูเมือง เพื่อสร้างเชิงเทินและก่อกำแพงล้อม
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
สลากของกรุงเยรูซาเล็มอยู่ในมือขวาของเขา เขาจะตั้งเครื่องกระทุ้งกำแพง ออกคำสั่งให้เข่นฆ่า โห่ร้องออกศึก ใช้เครื่องกระทุ้งกำแพงพังประตู ก่อเชิงเทินและสร้างปราการล้อมเมือง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ในมือข้างขวา ท่านมีฉลากเยรูซาเล็ม เพื่อตั้งเครื่องทะลวง เพื่อจะให้อ้าปากในการฆ่า เพื่อส่งเสียงตะโกน เพื่อวางเครื่องทะลวงกำแพงเข้าที่ประตูเมืองเพื่อก่อเชิงเทิน และก่อกำแพงล้อม
Thai KJV 2003
ในมือข้างขวา ท่านมีสลากเยรูซาเล็ม เพื่อตั้งนายทหาร เพื่อจะให้อ้าปากในการฆ่า เพื่อส่งเสียงตะโกน เพื่อวางเครื่องทะลวงกำแพงเข้าที่ประตูเมือง เพื่อก่อเชิงเทินและก่อกำแพงล้อม
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ฉลาก​บอก​การ​ทำนาย​ให้​ไป​ทาง​ขวา​มือ​ของ​เขา​ซึ่ง​ไป​ยัง​เยรูซาเล็ม เพื่อ​เตรียม​ไม้​ซุง เพื่อ​ออก​คำ​สั่ง​แก่​ผู้​สังหาร​และ​ร้อง​ตะโกน​เสียง​ดัง เพื่อ​กระทุ้ง​ประตู​เมือง สร้าง​สะพาน​ข้าม​และ​เชิง​เทิน​ล้อม​เมือง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
สลาก​ของ​กรุง​เยรูซาเล็ม​อยู่​ใน​มือ​ขวา​ของ​เขา เขา​จะ​ตั้ง​เครื่อง​กระทุ้ง​กำแพง ออก​คำ​สั่ง​ให้​เข่นฆ่า โห่ร้อง​ออก​ศึก ใช้​เครื่อง​กระทุ้ง​กำแพง​พัง​ประตู ก่อ​เนิน​ดิน​และ​สร้าง​ปราการ​ล้อม​เมือง
Thai Tok
ใน มือ ข้าง ขวา ท่าน มี ฉลาก เยรูซา เล็ม เพื่อ ตั้ง เครื่อง ทะลวง เพื่อ จะ ให้ อ้า ปาก ใน การ ฆ่า เพื่อ ส่งเสียง ตะโกน เพื่อ วาง เครื่อง ทะลวง กำแพง เข้าที่ ประตู เมือง เพื่อ ก่อ เชิงเทิน และ ก่อ กำแพง ล้อม
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ในมือข้างขวา ท่านมีสลากเยรูซาเล็ม เพื่อตั้งเครื่องทะลวง เพื่อจะให้อ้าปากในการฆ่า เพื่อส่งเสียงตะโกน เพื่อวางเครื่องทะลวงกำแพงเข้าที่ประตูเมือง เพื่อก่อเชิงเทินและก่อกำแพงล้อม