Ezekiel 21:25 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​เจ้า​แห่ง​ยิศ​รา​เอล​ผู้​ชั่ว​ลามก​วัน​ของ​ท่าน​ก็​จะ​มา​แล้ว, ที่​ความ​ชั่ว​จะ​สิ้นสุด.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เจ้าชาย​ของ​อิสราเอล​ผู้​ชั่วช้า และ​ถ่อย วัน​ของเจ้า​มา​ถึง​แล้ว เวลา​แห่ง​การ​ลงโทษ​ครั้ง​สุดท้าย​ได้​มาถึง​แล้ว”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“และเจ้า โอ เจ้านายอิสราเอลที่ชั่วร้ายและเลวทราม วันกำหนดของเจ้ามาถึงแล้ว คือเวลาแห่งการลงโทษครั้งสุดท้าย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“ ‘เจ้านายแห่งอิสราเอลผู้ชั่วช้าเลวทรามเอ๋ย กำหนดเวลามาถึงเจ้าแล้ว วาระแห่งโทษทัณฑ์ของเจ้ามาถึงที่สุดแล้ว
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และเจ้า โอ ผู้อธรรมที่ลามกคือเจ้านายอิสราเอลเอ๋ย ผู้ที่วันกำหนดมาถึงแล้ว คือเวลาแห่งการลงโทษครั้งสุดท้าย
Thai KJV 2003
และเจ้า ผู้ชั่วที่ลามกคือเจ้านายอิสราเอลเอ๋ย ผู้ที่วันกำหนดมาถึงแล้ว คือเวลาแห่งการลงโทษความชั่วช้าครั้งสุดท้าย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
โอ ผู้​ยิ่ง​ใหญ่​ของ​อิสราเอล​ซึ่ง​ช่าง​ดูหมิ่น​และ​ชั่ว​ร้าย วัน​ของ​เจ้า​ได้​มา​ถึง​แล้ว เวลา​แห่ง​การ​ลง​โทษ​ของ​เจ้า​ถึง​ขีด​สุด​แล้ว”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เจ้านาย​แห่ง​อิสราเอล​ผู้​ชั่วช้า​เลวทราม กำหนด​เวลา​มา​ถึง​เจ้า​แล้ว วาระ​แห่ง​โทษทัณฑ์​ของ​เจ้า​มา​ถึง​ที่สุด​แล้ว
Thai Tok
และ เจ้า ผู้ ชั่ว ที่ ลามก คือ เจ้านาย อิส ราเอลเอ๋ย ผู้ ที่ วัน กำหนด มา ถึง แล้ว คือ เวลา แห่ง การ ลงโทษ ความ ชั่วช้า ครั้ง สุดท้าย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเจ้า โอ ผู้ชั่วที่ลามกคือเจ้านายอิสราเอลเอ๋ย ผู้ที่วันกำหนดมาถึงแล้ว คือเวลาแห่งการลงโทษความชั่วช้าครั้งสุดท้าย