Ezekiel 21:25 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และเจ้าแห่งยิศราเอลผู้ชั่วลามกวันของท่านก็จะมาแล้ว, ที่ความชั่วจะสิ้นสุด.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เจ้าชายของอิสราเอลผู้ชั่วช้า และถ่อย วันของเจ้ามาถึงแล้ว เวลาแห่งการลงโทษครั้งสุดท้ายได้มาถึงแล้ว”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“และเจ้า โอ เจ้านายอิสราเอลที่ชั่วร้ายและเลวทราม วันกำหนดของเจ้ามาถึงแล้ว คือเวลาแห่งการลงโทษครั้งสุดท้าย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“ ‘เจ้านายแห่งอิสราเอลผู้ชั่วช้าเลวทรามเอ๋ย กำหนดเวลามาถึงเจ้าแล้ว วาระแห่งโทษทัณฑ์ของเจ้ามาถึงที่สุดแล้ว
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และเจ้า โอ ผู้อธรรมที่ลามกคือเจ้านายอิสราเอลเอ๋ย ผู้ที่วันกำหนดมาถึงแล้ว คือเวลาแห่งการลงโทษครั้งสุดท้าย
Thai KJV 2003
และเจ้า ผู้ชั่วที่ลามกคือเจ้านายอิสราเอลเอ๋ย ผู้ที่วันกำหนดมาถึงแล้ว คือเวลาแห่งการลงโทษความชั่วช้าครั้งสุดท้าย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
โอ ผู้ยิ่งใหญ่ของอิสราเอลซึ่งช่างดูหมิ่นและชั่วร้าย วันของเจ้าได้มาถึงแล้ว เวลาแห่งการลงโทษของเจ้าถึงขีดสุดแล้ว”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เจ้านายแห่งอิสราเอลผู้ชั่วช้าเลวทราม กำหนดเวลามาถึงเจ้าแล้ว วาระแห่งโทษทัณฑ์ของเจ้ามาถึงที่สุดแล้ว
Thai Tok
และ เจ้า ผู้ ชั่ว ที่ ลามก คือ เจ้านาย อิส ราเอลเอ๋ย ผู้ ที่ วัน กำหนด มา ถึง แล้ว คือ เวลา แห่ง การ ลงโทษ ความ ชั่วช้า ครั้ง สุดท้าย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเจ้า โอ ผู้ชั่วที่ลามกคือเจ้านายอิสราเอลเอ๋ย ผู้ที่วันกำหนดมาถึงแล้ว คือเวลาแห่งการลงโทษความชั่วช้าครั้งสุดท้าย