Ezekiel 21:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​จะ​ชัก​กะ​บี่​ของ​เรา​ออก​จาก​ฝัก​จะ​ตัด​คน​ชอบธรรม​และ​คน​ชั่ว​เสีย​จาก​เจ้า, เพราะว่า​เรา​จะ​ต้อง​ตัด​คน​ชอบธรรม​และ​คน​ชั่ว​จาก​เจ้า, เหตุ​ฉะนี้​กะ​บี่​ของ​เรา​จึง​จะ​ออก​ไป​จาก​ฝัก​ของ​มัน​ต่อสู้​บรรดา (ชน) ชาติ​ตั้งแต่​ทิศใต้​จนถึง​เหนือ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เรา​จะ​ตัด​ทั้ง​คนดี​และ​คนชั่ว​ออก​ไป​จากเจ้า ดังนั้น​เรา​จะ​ชัก​ดาบ​ออก​จาก​ฝัก​เพื่อ​ต่อสู้​กับ​มนุษย์​ทุกคน ตั้งแต่​ทิศใต้​จด​ทิศเหนือ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะเราจะตัดทั้งคนชอบธรรมและคนอธรรมออกจากเจ้าเสีย เพราะฉะนั้น ดาบของเราจะออกจากฝักไปต่อสู้มนุษย์ทั้งหมดจากทิศใต้ถึงทิศเหนือ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพราะเราจะไม่ไว้ชีวิตทั้งคนชอบธรรมและคนอธรรม เราจะชักดาบออกจากฝักฟาดฟันทุกคนจากเหนือจดใต้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะเราจะตัดเอาทั้งคนชอบธรรมและคน อธรรมออกจากเจ้าเสีย เพราะฉะนั้นดาบของเราจะออกจากฝักไปต่อสู้มนุษย์ ทั้งสิ้นจากทิศใต้ถึงทิศเหนือ
Thai KJV 2003
ดังนั้นจงดูเถิดว่าเราจะตัดเอาทั้งคนชอบธรรมและคนชั่วออกจากเจ้าเสีย เพราะฉะนั้นดาบของเราจะออกจากฝักไปต่อสู้เนื้อหนังทั้งสิ้นจากทิศใต้ถึงทิศเหนือ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพราะ​เรา​จะ​กำจัด​บรรดา​ผู้​มี​ความ​ชอบธรรม​และ​คน​ชั่ว​ร้าย​ออก​ไป​จาก​เจ้า ฉะนั้น​ดาบ​ของ​เรา​จะ​ถูก​ชัก​ออก​จาก​ฝัก​ต่อ​ต้าน​มนุษย์​ทุก​คน​ตั้ง​แต่​ทิศ​ใต้​จรด​ทิศ​เหนือ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพราะ​เรา​จะ​ตัด​ทั้ง​คน​ชอบธรรม​และ​คน​ชั่ว เรา​จะ​ชัก​ดาบ​ออก​จาก​ฝัก​ฟาดฟัน​ทุก​คน​จาก​เหนือ​จด​ใต้
Thai Tok
ดังนั้น จง ดูเถิด ว่า เรา จะ ตัด เอา ทั้งคน ชอบธรรม และ คน ชั่ว ออก จาก เจ้า เสีย เพราะฉะนั้น ดาบ ของ เรา จะ ออก จาก ฝัก ไป ต่อสู้ เนื้อ หนัง ทั้งสิ้น จาก ทิศ ใต้ ถึง ทิศ เหนือ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ดังนั้นจงดูเถิดว่าเราจะตัดเอาทั้งคนชอบธรรมและคนชั่วออกจากเจ้าเสีย เพราะฉะนั้นดาบของเราจะออกจากฝักไปต่อสู้เนื้อหนังทั้งสิ้นจากทิศใต้ถึงทิศเหนือ