Ezekiel 21:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​บรรดา (ชน) ชาติ​จะ​ได้​รู้​ว่า, เรา​ยะ​โฮ​วา​ได้​ยัง​กะ​บี่​ของ​เรา​ให้​เคลื่อน​จาก​ฝัก​ของ​มัน, กะ​บี่​นั้น​จะ​ไม่​กลับ​เข้าที่​อีก​เลย,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้ว​มนุษย์​ทุกคน​จะ​รู้​ว่า เรา ยาห์เวห์ ได้​ชัก​ดาบ​ของเรา​ออก​จาก​ฝัก แล้ว​มัน​จะ​ไม่​กลับ​คืน​ฝัก​อีก’
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วมนุษย์ทุกคนจะรู้ว่า เราคือยาห์เวห์และเราได้ชักดาบของเราออกจากฝักแล้ว และจะไม่คืนใส่ฝักอีก
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วคนทั้งปวงจะรู้ว่าเราผู้เป็นพระยาห์เวห์ได้ชักดาบของเราออกจากฝักและจะไม่เก็บมันเข้าฝักอีก’
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และมนุษย์ทั้งสิ้นจะทราบว่าเราคือพระเจ้าได้ ชักดาบของเราออกจากฝักแล้ว และจะไม่เก็บใส่ฝักอีก
Thai KJV 2003
เพื่อเนื้อหนังทั้งสิ้นจะทราบว่าเราคือพระเยโฮวาห์ได้ชักดาบของเราออกจากฝักแล้ว และจะไม่เก็บใส่ฝักอีก
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ​มนุษย์​ทุก​คน​จะ​รู้​ว่า เรา​คือ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า เรา​ได้​ชัก​ดาบ​ของ​เรา​ออก​จาก​ฝัก​แล้ว และ​มัน​จะ​ไม่​ถูก​เก็บ​คืน​ใน​ฝัก​อีก’
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้ว​ทุก​คน​จะ​รู้​ว่า เรา​ผู้​เป็น​พระยาห์เวห์​ได้​ชัก​ดาบ​ของ​เรา​ออก​จาก​ฝัก และ​จะ​ไม่​เก็บ​มัน​เข้า​ฝัก​อีก’
Thai Tok
เพื่อ เนื้อ หนัง ทั้งสิ้น จะ ทราบ ว่า เรา คือ พระ เยโฮ วาห์ได้ ชัก ดาบ ของ เรา ออก จาก ฝัก แล้ว และ จะ ไม่ เก็บ ใส่ ฝัก อีก
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพื่อเนื้อหนังทั้งสิ้นจะทราบว่าเราคือพระเยโฮวาห์ได้ชักดาบของเราออกจากฝักแล้ว และจะไม่เก็บใส่ฝักอีก