Ezekiel 22:20 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และเหมอนเขาเก็บเอาเงิน, และทองเหลือง, และเหล็กและตะกั่ว, และเหล็กวิลาดใส่ไว้ในเบ้าหลอม, เพื่อจะพัดไฟที่มันนั้น, เพื่อจะให้ละลายลงอย่างนั้น, เราจะรวบรวมเจ้าทั้งหลายด้วยความขัดแค้นและความพิโรธของเรา, และเราจะละเจ้าให้อยู่ละลายไป.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เหมือนกับที่คนรวบรวมเอาเงิน ทองแดง เหล็ก ตะกั่วและสังกะสี มาใส่ไว้ในเตาหลอมเพื่อหลอมละลายมันด้วยเปลวไฟที่ร้อนแรง เราก็จะรวบรวมเจ้าไว้ด้วยความโกรธและความเดือดดาลของเรา และใส่เจ้าไว้ภายในเมืองและหลอมละลายเจ้าเสีย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คนรวบรวมเงิน ทองสัมฤทธิ์ เหล็ก ตะกั่ว และดีบุกไว้ในเตาหลอม เพื่อเป่าไฟเผาให้มันละลายอย่างไร เราก็จะรวบรวมเจ้าด้วยความกริ้วและด้วยความโกรธของเรา เราจะใส่เจ้าไว้แล้วทำให้เจ้าละลายอย่างนั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ดั่งคนรวบรวมเงิน ทองแดง เหล็ก ตะกั่ว และดีบุกเข้าสู่เบ้าหลอม เพื่อถลุงด้วยไฟอันร้อนแรง เราก็จะรวบรวมพวกเจ้าด้วยความโกรธและโทสะของเรา กักเจ้าไว้ในกรุงนั้น แล้วหลอมเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
อย่างที่คนเขารวบรวมเงิน ทองสัมฤทธิ์ และเหล็กและตะกั่วและดีบุกไว้ในเตาหลอม เพื่อเอาไฟพ่นรดให้มันละลาย ดังนั้นเราจะรวบรวมเจ้า ด้วยความกริ้วและด้วยความพิโรธของเรา และเราจะใส่เจ้ารวมไว้ให้เจ้าละลาย
Thai KJV 2003
อย่างที่คนเขารวบรวมเงิน ทองสัมฤทธิ์และเหล็ก และตะกั่วและดีบุกไว้ในเตาหลอม เพื่อเอาไฟเป่าให้มันละลาย ดังนั้นเราจะรวบรวมเจ้าด้วยความกริ้วและด้วยความพิโรธของเรา และเราจะใส่เจ้ารวมไว้ให้เจ้าละลาย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ผู้หนึ่งรวบรวมเงิน ทองสัมฤทธิ์ เหล็กกล้า สารตะกั่ว และดีบุกใส่ในเตาผิง เพื่อสุมไฟให้ไหม้และหลอมละลายอย่างไร เราก็จะรวบรวมพวกเจ้าในความโกรธและการลงโทษของเราอย่างนั้น และเราจะสุมพวกเจ้าไว้และทำให้พวกเจ้าละลายไป
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เหมือนที่เงิน ทองแดง เหล็ก ตะกั่ว และดีบุกถูกรวบรวมเข้าสู่เตาหลอม เพื่อถลุงด้วยไฟร้อนแรง เราก็จะรวบรวมพวกเจ้าด้วยความโกรธและโทสะของเรา กักเจ้าไว้ในเมืองแล้วหลอมเจ้าอย่างนั้น
Thai Tok
อย่าง ที่ คน เขา รวบรวม เงิน ทองเหลือง และ เหล็ก และ ตะกั่ว และ ดีบุก ไว้ ใน เตา หลอม เพื่อ เอา ไฟ เป่า ให้ มัน ละลาย ดังนั้น เรา จะ รวบรวม เจ้า ด้วย ความ กริ้ว และ ด้วย ความ พิโรธ ของ เรา และ เรา จะ ใส่ เจ้า รวม ไว้ ให้ เจ้า ละลาย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
อย่างที่คนเขารวบรวมเงิน ทองสัมฤทธิ์และเหล็ก และตะกั่วและดีบุกไว้ในเตาหลอม เพื่อเอาไฟพ่นรดให้มันละลาย ดังนั้นเราจะรวบรวมเจ้าด้วยความกริ้วและด้วยความพิโรธของเรา และเราจะใส่เจ้ารวมไว้ให้เจ้าละลาย