Ezekiel 24:22 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​ต้อง​ทำ​ดัง​ข้าพ​เจ้า​ได้​กระทำ​นั้น, เจ้า​จะ​มิได้​ปิดบัง​ริมฝีปาก​ของ​เจ้า, และ​จะ​มิได้​กิน​ขนม​แห่ง​มนุษย์,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้ว​ใน​เวลานั้น พวกเจ้า​ก็​จะ​ทำ​เหมือน​กับ​ที่​เอเสเคียล​ทำ พวกเจ้า​จะ​ไม่​เอา​ผ้า​ปิด​ใต้​จมูก​ลงมา และ​จะ​ไม่​กิน​อาหาร​ตาม​ประเพณี​ของ​คน​ไว้ทุกข์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และพวกเจ้าจะทำอย่างที่ข้าพเจ้าได้ทำ คือเจ้าจะไม่ปิดหนวด ไม่กินอาหารของคนเศร้าโศก
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วเจ้าจะทำเหมือนที่เอเสเคียลได้ทำ เจ้าจะไม่เอาผ้าคลุมหน้าหรือกินอาหารตามธรรมเนียมของผู้ไว้ทุกข์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และเจ้าทั้งหลายจะกระทำอย่างที่เรากระทำ เจ้าจะไม่ปิดหนวด หรือรับประทานอาหารของเขา
Thai KJV 2003
และเจ้าทั้งหลายจะกระทำอย่างที่เรากระทำ เจ้าจะไม่ปิดริมฝีปาก หรือรับประทานอาหารของมนุษย์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ​เจ้า​จะ​ปฏิบัติ​อย่าง​ที่​เรา​ได้​กระทำ พวก​เจ้า​จะ​ไม่​ปิด​หนวด​หรือ​รับ​ประทาน​อาหาร​ของ​คน​ไว้​ทุกข์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้ว​เจ้า​จะ​ทำ​เหมือน​ที่​เอเสเคียล​ได้​ทำ เจ้า​จะ​ไม่​เอา​ผ้า​คลุม​หนวด​เครา​หรือ​กิน​อาหาร​ตาม​ธรรมเนียม​ของ​ผู้​ไว้ทุกข์
Thai Tok
และ เจ้า ทั้งหลาย จะ กระทำ อย่าง ที่ เรา กระทำ เจ้า จะ ไม่ ปิด ริมฝีปาก หรือ รับประทาน อาหาร ของ มนุษย์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเจ้าทั้งหลายจะกระทำอย่างที่เรากระทำ เจ้าจะไม่ปิดริมฝีปาก หรือรับประทานอาหารของเขา