Ezekiel 26:19 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ด้วยว่า​พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า​ตรัส​ดังนี้​ว่า, เมื่อ​เรา​จะ​ทำ​ให้​เจ้า​เป็น​เมือง​ร้าง​เปล่า, ดุจ​เมือง​ทั้ง​หลาย​ที่​ไม่​มี​คน​อยู่. เมื่อ​เรา​ยัง​มหาสมุทร​ให้​มา​เหนือ​เจ้า, และ​น้ำ​เป็น​อัน​มาก​จะ​ปิดบัง​เจ้า,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
นี่​คือ​สิ่ง​ที่​พระยาห์เวห์​องค์​เจ้า​ชีวิต​พูด “เมื่อ​เรา​ทำ​ให้​เจ้า​กลาย​เป็น​เมือง​ร้าง เหมือน​กับ​เมือง​ที่​ไม่มี​ผู้คน​อาศัย​อยู่ เมื่อ​เรา​นำ​ความ​ลึก​ของ​มหาสมุทร​เข้า​มา​ไว้​บน​เจ้า และ​น้ำ​ของมัน​ได้​ไหล​ทะลัก​เข้า​ท่วม​เจ้า​แล้ว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“เพราะพระยาห์เวห์องค์เจ้านายตรัสดังนี้ว่า เมื่อเราทำให้เจ้าเป็นเมืองร้างเปล่า เหมือนอย่างเมืองที่ไม่มีคนอาศัย เมื่อเรานำที่ลึกมาท่วมเจ้า และน้ำมากหลายปกคลุมเจ้าไว้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“พระยาห์เวห์องค์เจ้าชีวิตตรัสดังนี้ว่า เมื่อเราทำให้เจ้าเป็นเมืองร้างเหมือนกรุงต่างๆ ซึ่งไม่มีใครอยู่อาศัยอีกแล้ว และเมื่อเรานำห้วงสมุทรลึกซัดโถมเจ้าและให้ผืนน้ำอันกว้างใหญ่ท่วมเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“เพราะพระเจ้าตรัสดังนี้ว่า เมื่อเรากระทำเจ้าให้เป็นเมืองร้างเปล่า เหมือนอย่างเมืองที่ไม่มีคนอาศัย เมื่อเรานำทะเลมาท่วมเจ้า และน้ำมากหลายคลุมเจ้าไว้
Thai KJV 2003
เพราะองค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าตรัสดังนี้ว่า เมื่อเราจะกระทำให้เจ้าเป็นเมืองรกร้างเหมือนอย่างเมืองที่ไม่มีคนอาศัย เมื่อเราจะนำทะเลลึกมาท่วมเจ้า และน้ำมากหลายจะคลุมเจ้าไว้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่ ​กล่าว​ดังนี้​ว่า “เมื่อ​เรา​ทำ​ให้​เจ้า​เป็น​เมือง​ร้าง อย่าง​กับ​เมือง​ที่​ไม่​มี​ผู้​คน​อาศัย​อยู่ เมื่อ​เรา​ทำ​ให้​ห้วง​น้ำ​ลึก​ท่วม​เจ้า และ​มวล​น้ำ​จำนวน​มหาศาล​ท่วม​ทับ​เจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระยาห์เวห์​องค์เจ้าชีวิต​พูด​ดังนี้​ว่า ‘เมื่อ​เรา​ทำ​ให้​เจ้า​เป็น​เมือง​ร้าง​เหมือน​เมือง​ซึ่ง​ไม่​มี​ใคร​อยู่​อาศัย​อีก และ​เมื่อ​เรา​นำ​ห้วง​สมุทร​ลึก​ซัด​โถม​เจ้า และ​ให้​น้ำ​ทะเล​กว้าง​ใหญ่​ท่วม​เจ้า
Thai Tok
เพราะ องค์ พระผู้เป็นเจ้า พระเจ้า ตรัส ดังนี้ ว่า เมื่อ เรา จะ กระทำ ให้ เจ้า เป็น เมือง รกร้าง เหมือน อย่าง เมือง ที่ ไม่ มีค น อาศัย เมื่อ เรา จะ นำ ทะเล ลึก มา ท่วม เจ้า และ น้ำ มาก หลาย จะ คลุม เจ้า ไว้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะองค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าตรัสดังนี้ว่า เมื่อเราจะกระทำให้เจ้าเป็นเมืองรกร้างเหมือนอย่างเมืองที่ไม่มีคนอาศัย เมื่อเราจะนำทะเลลึกมาท่วมเจ้า และน้ำมากหลายจะคลุมเจ้าไว้