Ezekiel 27:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เมือง​ธา​ระ​ซิศ​เป็น​พ่อค้า​ขาย​แห่ง​เจ้า​เพราะ​ทรัพย์​สมบัติ​ต่างๆ เป็น​อัน​มาก, เขา​ค้าขาย​ด้วย​เงิน​และ​เหล็ก, และ​เหล็กวิลาด​และ​ตะกั่ว​ที่​ตลาด​แห่ง​เจ้า.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ทารชิช ไปมา​ค้าขาย​กับเจ้า เพราะ​เจ้า​มี​ทรัพย์​สมบัติ​มากมาย​มหาศาล พวกเขา​เอา​เงิน เหล็ก ดีบุก​และ​ตะกั่ว​มา​แลกเปลี่ยน​กับ​สินค้า​ของเจ้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“ทารชิชค้าขายกับเจ้า เพราะว่าทรัพย์สินทั้งหมดของเจ้ามีมากมาย เขาเอาเงิน เหล็ก ดีบุก และตะกั่วมาแลกเปลี่ยนกับสินค้าของเจ้า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“ ‘ชาวทารชิชไปมาค้าขายกับเจ้า เพราะเจ้ามีสินค้ามากมายหลายชนิด เขานำเงิน เหล็ก ดีบุก และตะกั่วมาแลกกับสินค้าของเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“ทารชิชไปมาค้าขายกับเจ้าเพราะเจ้ามีทรัพยากร มากมายหลายชนิด เขาเอาเงิน เหล็ก ดีบุก และตะกั่วมาแลกเปลี่ยนกับสินค้าของเจ้า
Thai KJV 2003
ทารชิชไปมาค้าขายกับเจ้าเพราะเจ้ามีทรัพยากรมากมายหลายชนิด เขาเอาเงิน เหล็ก ดีบุก และตะกั่วมาแลกเปลี่ยนกับสินค้าของเจ้า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ทาร์ชิช​ทำ​การ​ค้า​กับ​เจ้า​ก็​เพราะ​ความ​มั่งคั่ง​ของ​เจ้า​ใน​ทุก​สิ่ง พวก​เขา​แลก​เปลี่ยน​สินค้า​ของ​เจ้า​ด้วย​เงิน เหล็ก​กล้า ดีบุก และ​ตะกั่ว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ชาว​ทารชิช​ไป​มา​ค้าขาย​กับ​เจ้า เพราะ​เจ้า​มี​สินค้า​มากมาย​หลาย​ชนิด เขา​นำ​เงิน เหล็ก ดีบุก และ​ตะกั่ว​มา​แลก​กับ​สินค้า​ของ​เจ้า
Thai Tok
ทา ร ชิ ช ไป มา ค้าขาย กับ เจ้า เพราะ เจ้า มี ทรัพยากร มากมาย หลาย ชนิด เขา เอา เงิน เหล็ก ดีบุก และ ตะกั่ว มา แลกเปลี่ยน กับ สินค้า ของ เจ้า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ทารชิชไปมาค้าขายกับเจ้าเพราะเจ้ามีทรัพยากรมากมายหลายชนิด เขาเอาเงิน เหล็ก ดีบุก และตะกั่วมาแลกเปลี่ยนกับสินค้าของเจ้า