Ezekiel 3:7 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และเรือนยิศราเอลจะไม่ยอมเชื่อฟังท่าน, เพราะเขาไม่ยอมฟังเรา, เพราะเรือนยิศราเอลเป็นหน้าด้านใจแข็งทั้งนั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่ครอบครัวของชาวอิสราเอลจะไม่ยอมฟังเจ้า เพราะพวกเขาไม่ยอมฟังเรา คนพวกนี้หัวแข็งและดื้อดึง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่พงศ์พันธุ์อิสราเอลจะไม่ยอมฟังเจ้า เพราะเขาไม่ยอมฟังเรา เพราะว่าพงศ์พันธุ์อิสราเอลทั้งหมดเป็นคนหัว แข็งและใจดื้อด้าน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ส่วนพงศ์พันธุ์อิสราเอลจะไม่ยอมฟังเจ้าเพราะพวกเขาไม่เต็มใจจะฟังเรา เนื่องจากพงศ์พันธุ์อิสราเอลทั้งหมดนั้นใจแข็งดื้อด้าน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่พงศ์พันธุ์อิสราเอลจะไม่ยอมฟังเจ้า เพราะเขาไม่ยอมฟังเรา เพราะว่าพงศ์พันธุ์อิสราเอลทั้งสิ้น เป็นคนหัวแข็งและจิตใจดื้อดึง
Thai KJV 2003
แต่วงศ์วานอิสราเอลจะไม่ยอมฟังเจ้า เพราะเขาไม่ยอมฟังเรา เพราะว่าวงศ์วานอิสราเอลทั้งสิ้นเป็นคนหัวแข็งและจิตใจดื้อดึง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่พงศ์พันธุ์อิสราเอลจะไม่ต้องการฟังเจ้า เพราะพวกเขาไม่ต้องการฟังเรา เพราะพงศ์พันธุ์อิสราเอลทั้งปวงหัวรั้นและใจดื้อด้าน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่ชนชาติอิสราเอลจะไม่ยอมฟังเจ้า เพราะพวกเขาไม่เต็มใจฟังเรา เพราะชาวอิสราเอลทุกคนนั้นหัวแข็งดื้อด้าน
Thai Tok
แต่ วงศ์วาน อิส รา เอลจะไม่ ยอม ฟัง เจ้า เพราะ เขา ไม่ ยอม ฟัง เรา เพราะว่า วงศ์วาน อิส รา เอลทั้ง สิ้น เป็น คน หัวแข็ง และ จิตใจ ดื้อดึง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่วงศ์วานอิสราเอลจะไม่ยอมฟังเจ้า เพราะเขาไม่ยอมฟังเรา เพราะว่าวงศ์วานอิสราเอลทั้งสิ้นเป็นคนหัวแข็งและจิตใจดื้อดึง