Ezekiel 30:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​เรา​จะ​ให้​เมือง​พัธ​โร​ศ​ร้าง​เปล่า, และ​จะ​ให้​ไฟ​ติด​ใน​เมือง​โซ​อัน, และ​จะ​ทำ​มหันตโทษ​แก่​เมือง​โน​พ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เรา​จะ​ทิ้ง​อียิปต์​ตอน​บน ให้​ร้าง เรา​จะ​จุดไฟ​เผา​เมืองโศอัน และ​ลงโทษ​เมือง​เธเบส
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เราจะทำให้เมืองปัทโรสเป็นที่ร้างเปล่า และจะให้ไฟเผาเมืองโศอัน และจะทำการพิพากษาเมืองเธเบส
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เราจะทำให้อียิปต์ตอนบนเริศร้าง จะจุดไฟเผาโศอัน และลงโทษเธเบส
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เราจะกระทำปัทโรสให้เป็นที่ร้างเปล่า และวางเพลิงที่โศอัน และจะกระทำการพิพากษาลงโทษเมืองเธเบส
Thai KJV 2003
เราจะกระทำให้ปัทโรสเป็นที่รกร้าง และจะวางเพลิงในโศอัน และจะกระทำการพิพากษาเมืองโน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เรา​จะ​ทำ​ให้​เมือง​ปัทโรส​เป็น​ที่​รกร้าง และ​จะ​เผา​เมือง​โศอัน และ​จะ​ลง​โทษ​เธเบส
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เรา​จะ​ทำ​ให้​อียิปต์​ตอน​บน​ร้าง​เปล่า จะ​จุด​ไฟ​เผา​โศอัน และ​ลงโทษ​เธเบส
Thai Tok
เรา จะ กระทำ ให้ ปัทโรส เป็น ที่ รกร้าง และ จะ วางเพลิง ใน โศอัน และ จะ กระทำ การ พิพากษา เมือง โน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เราจะกระทำให้ปัทโรสเป็นที่รกร้าง และจะวางเพลิงในโศอัน และจะกระทำการพิพากษาเมืองโน