Ezekiel 30:18 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
วัน​นั้น​จะ​เป็น​มีด​มัว​ใน​เมือง​ธาฟะเนศ, เมื่อ​เรา​จะ​หัก​แอก​ทั้ง​หลาย​แห่ง​อาย​ฆุบ​โต​ใน​ที่​นั้น, และ​ซึ่ง​ถือตัว​เพราะ​ฤทธิ์​จะ​สิ้น​ไป​ใน​ที่นั่น, ฝ่าย​เมือง​นั้น​เมฆ​จะ​ปิดบัง​เสีย, บุตรหญิง​ทั้งปวง​แห่ง​เมือง​นั้น​จะ​ต้อง​ไป​เป็น​ชะ​เลย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ความมืด​จะ​ปกคลุม​เมือง​ทาปานเหส​ใน​กลางวัน เมื่อ​เรา​ทำลาย​อำนาจ​การควบคุม​ของ​อียิปต์ ความ​แข็ง​แกร่ง​ที่​เมืองนั้น​ลำพอง​นักหนา​จะ​สิ้นสุด​ลง​ที่นั่น มัน​จะ​ถูก​ปกคลุม​ด้วย​เมฆ​และ​คน​ตาม​หมู่บ้าน​ต่างๆ​ก็​จะ​ถูกจับ​ไป​เป็นเชลย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เวลากลางวันที่เมืองทาปานเหสจะมืดทึบ เมื่อเราทำลายแอกของอียิปต์ และอานุภาพอันผยองของเมืองนั้นจะสิ้นสุดลง จะมีเมฆมาคลุมเมืองนั้นไว้ และคนเมืองนั้น จะตกไปเป็นเชลย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ที่ทาห์ปานเหส กลางวันแสกๆ จะมืดครึ้ม เมื่อเราทำลายแอกของอียิปต์ ที่นั่นพละกำลังอันภาคภูมิของมันจะถึงกาลอวสาน จะมีเมฆปกคลุมทั่วเมืองนั้น และหมู่บ้านต่างๆ จะตกเป็นเชลย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ที่เมืองทาปานเหสกลางวันจะมืด เมื่อเราทำลายแอกของอียิปต์ และอานุภาพอันผยองของเมืองนั้นจะสิ้นสุดลง จะมีเมฆมาคลุมเมืองนั้นไว้ และเหล่าธิดาของเมืองนั้นจะตกไปเป็นเชลย
Thai KJV 2003
ที่เมืองทาปานเหสกลางวันจะมืดเมื่อเราทำลายแอกของอียิปต์ และอานุภาพอันผยองของเมืองนั้นจะสิ้นสุดลง จะมีเมฆมาคลุมเมืองนั้นไว้และเหล่าธิดาของเมืองนั้นจะตกไปเป็นเชลย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จะ​เป็น​วัน​แห่ง​ความ​มืด​ที่​ทาปานเหส เมื่อ​เรา​หัก​คาน​แอก​ของ​อียิปต์ ความ​ยโส​ใน​พลัง​ของ​อียิปต์​จะ​สิ้น​ลง และ​จะ​ถูก​ครอบคลุม​ด้วย​เมฆ​หมอก บรรดา​บุตร​หญิง​ของ​อียิปต์​จะ​ถูก​จับ​ไป​เป็น​เชลย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
วัน​ที่​ทาห์ปานเหส​จะ​มืดมน เมื่อ​เรา​หัก​แอก​ของ​อียิปต์ กำลัง​อัน​น่า​ภาคภูมิ​ของ​เธอ​จะ​จบ​สิ้น เธอ​จะ​มี​เมฆ​ปกคลุม​ไป​ทั่ว และ​หมู่บ้าน​จะ​ตก​เป็น​เชลย
Thai Tok
ที่ เมือง ทา ปาน เห ส กลางวัน จะ มืด เมื่อ เรา ทำลาย แอก ของ อียิปต์ และ อานุภาพ อัน ผยอง ของ เมือง นั้น จะ สิ้นสุด ลง จะ มี เมฆ มา คลุม เมือง นั้น ไว้ และ เหล่า ธิดา ของ เมือง นั้น จะ ตก ไป เป็น เชลย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ที่เมืองทาปานเหสกลางวันจะมืดเมื่อเราทำลายแอกของอียิปต์ และอานุภาพอันผยองของเมืองนั้นจะสิ้นสุดลง จะมีเมฆมาคลุมเมืองนั้นไว้และเหล่าธิดาของเมืองนั้นจะตกไปเป็นเชลย