Ezekiel 30:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระ​ยะ​โฮ​วา​ตรัส​ดังนี้​ว่า, คน​ทั้ง​หลาย​ที่​ประคับประคอง​อาย​ฆุบ​โต​นั้น​จะ​ล้ม​ลง, ซึ่ง​ถือตัว​เพราะ​ฤทธิ์​จะ​เสื่อมถอย​ไป, ใน​เมือง​นั้น​ตั้งแต่​มิ​ก​โดน​จนถึง​ซะเวเน​เขา​จะ​ล้ม​ลง​ด้วย​กะ​บี่.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
นี่​คือ​สิ่ง​ที่​พระยาห์เวห์​พูด “พวก​ที่​อยู่​ฝ่าย​เดียว​กับ​ประเทศอียิปต์​จะ​ล้มลง ความ​แข็ง​แกร่ง​ที่​พวกเขา​ลำพอง​จะ​ล้ม​ครืน​ลง ตั้งแต่​มิกดล​ไป​จนถึง​อัสวัน พวกเขา​จะ​ล้มลง​ด้วย​ดาบ​ใน​แผ่นดิน​อียิปต์” พระยาห์เวห์​องค์​เจ้า​ชีวิต​พูด​ว่า​อย่างนั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระยาห์เวห์ตรัสดังนี้ว่า พวกที่สนับสนุนอียิปต์จะล้มลง และความภูมิใจในพลังของมันจะลดลง ตั้งแต่มิกดลถึงสิเอเน เขาจะล้มลงในที่นั้นด้วยดาบ พระยาห์เวห์องค์เจ้านายตรัสดังนี้แหละ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“ ‘องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสดังนี้ว่า “ ‘บรรดาพันธมิตรของอียิปต์จะล้มตาย และพลังอันภาคภูมิของมันจะสูญสลาย จากมิกดลถึงอัสวาน ผู้คนในอียิปต์จะล้มตายด้วยดาบ พระยาห์เวห์องค์เจ้าชีวิตประกาศดังนั้น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“พระเจ้าตรัสดังนี้ว่า ผู้เหล่านั้นที่สนับสนุนอียิปต์จะล่มจม และอานุภาพอันผยองของมันจะลงมา และจากมิกดลถึงสิเอเน เขาจะล้มลงภายในประเทศนั้นด้วยดาบ พระเจ้าตรัสดังนี้แหละ
Thai KJV 2003
พระเยโฮวาห์ตรัสดังนี้ว่า ผู้เหล่านั้นที่สนับสนุนอียิปต์จะล่มจม และอานุภาพอันผยองของมันจะลงมา และจากหอคอยแห่งสิเอเน เขาจะล้มลงภายในประเทศนั้นด้วยดาบ องค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าตรัสดังนี้แหละ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​กล่าว​ดังนี้​ว่า “บรรดา​พันธมิตร​ของ​อียิปต์​จะ​ล้ม​ลง และ​ความ​ยโส​ใน​พละ​กำลัง​ของ​อียิปต์​จะ​ดิ่ง​ลง ตั้ง​แต่​มิกดล​ถึง​สิเอเน พวก​เขา​จะ​ล้ม​ลง​ด้วย​ดาบ​ที่​อยู่​ใน​อียิปต์​เอง” พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่ ​ประกาศ​ดังนั้น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระยาห์เวห์​พูด​ดังนี้​ว่า ‘พันธมิตร​ของ​อียิปต์​จะ​ล้ม​ตาย และ​พลัง​อัน​ภาคภูมิ​ของ​เธอ​จะ​ล้มเหลว จาก​มิกดล​ถึง​อัสวาน ผู้​คน​ใน​อียิปต์​จะ​ล้ม​ตาย​ด้วย​ดาบ พระยาห์เวห์​องค์เจ้าชีวิต​ประกาศ​ดังนั้น
Thai Tok
พระ เยโฮ วาห์ตรัส ดังนี้ ว่า ผู้ เหล่า นั้น ที่ สนับสนุน อี ยิปต์จะ ล่มจม และ อานุภาพ อัน ผยอง ของ มัน จะ ลง มา และ จาก หอคอย แห่ง สิ เอเน เขา จะ ล้ม ลง ภายใน ประเทศ นั้น ด้วย ดาบ องค์ พระผู้เป็นเจ้า พระเจ้า ตรัส ดังนี้ แหละ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระเยโฮวาห์ตรัสดังนี้ว่า ผู้เหล่านั้นที่สนับสนุนอียิปต์จะล่มจม และอานุภาพอันผยองของมันจะลงมา และจากหอคอยแห่งสิเอเน เขาจะล้มลงภายในประเทศนั้นด้วยดาบ องค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าตรัสดังนี้แหละ