Ezekiel 31:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เหตุฉะนี้สัญฐานต้นนั้นจึงสูงกว่าต้นไม้ทั้งปวงในไร่นา, และแขนงทั้งหลายแห่งต้นนั้นก็ทวีบริบูรณ์ขึ้น, และกิ่งทั้งปวงแห่งไม้นั้นก็ยาวออก. เมื่อแตกออกนั้นก็เพราะน้ำทั้งหลาย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ต้นนั้นจึงเติบโตสูงขึ้น สูงกว่าต้นใดๆในท้องทุ่ง กิ่งของมันแตกออกมามากมาย และก้านก็ยาวออกไป มันแผ่ขยายเพราะมีน้ำมาก
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ดังนั้นมันจึงขึ้นสูง มันสูงกว่าต้นไม้ทุกต้นในป่า กิ่งไม้ก็แตกใหญ่ และก้านก็ยาว เพราะน้ำมากหลายทำให้งอกงาม
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
มันจึงสูงตระหง่าน เหนือต้นไม้ทุกต้นในท้องทุ่ง มันแตกแขนงมากมาย กิ่งก้านก็ทอดยาว แผ่ขยายเพราะน้ำท่าอุดม
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ดังนั้นมันจึงสูง เหนือต้นไม้ในป่าทั้งหลาย กิ่งไม้ก็แตกใหญ่ และก้านก็ยาว เพราะน้ำมากหลายเมื่อให้งอก
Thai KJV 2003
ดังนั้นมันจึงสูงเหนือต้นไม้ในป่าทั้งหลาย กิ่งไม้ก็แตกใหญ่และก้านก็ยาว เพราะน้ำมากหลายเมื่อให้งอก
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ต้นซีดาร์นี้สูงตระหง่านกว่าต้นไม้อื่นๆ ในทุ่ง กิ่งของมันโต ก้านก็ยาว เพราะได้น้ำจำนวนมหาศาล หล่อเลี้ยงจากรากของมัน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
มันจึงสูงตระหง่าน เหนือต้นไม้ทุกต้นในท้องทุ่ง มันแตกแขนงมากมาย กิ่งก้านก็ทอดยาว แผ่ขยายเพราะน้ำท่าอุดม
Thai Tok
ดังนั้น มัน จึง สูง เหนือ ต้นไม้ ใน ป่า ทั้งหลาย กิ่ง ไม้ ก็ แตก ใหญ่ และ ก้าน ก็ ยาว เพราะ น้ำ มาก หลาย เมื่อ ให้ งอก
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ดังนั้นมันจึงสูงเหนือต้นไม้ในป่าทั้งหลาย กิ่งไม้ก็แตกใหญ่และก้านก็ยาว เพราะน้ำมากหลายเมื่อให้งอก