Ezekiel 32:6 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เราจะเอาโลหิตของท่านรดแผ่นดินที่น้ำเคยท่วม, จนถึงปวงภูเขา, และมวลแม่น้ำจะมีกายของท่านเต็มไป,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เราจะทำให้แผ่นดินไปจนถึงเทือกเขาเปียกชุ่มไปด้วยเลือดของเจ้า และหุบเขาลึกทั้งหลายจะเต็มไปด้วยเนื้อของเจ้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เราจะทำให้แผ่นดินจนถึงภูเขา ชุ่มด้วยเลือดของเจ้าที่ไหลอาบ และห้วยต่างๆ จะถูกถมให้เต็มด้วยตัวเจ้า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เราจะทำให้เลือดของเจ้าไหลนองเต็มแผ่นดิน ตลอดทางสู่ภูเขาต่างๆ และให้เนื้อของเจ้าอยู่เต็มลำห้วยทั้งหลาย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เราจะให้แผ่นดินถึงแม้ภูเขา ชุ่มโชกด้วยเลือดกำลังไหลของท่าน และห้วยจะเต็มไปด้วยท่าน
Thai KJV 2003
เราจะให้แผ่นดินถึงแม้ภูเขาชุ่มโชกด้วยเลือดกำลังไหลของท่าน และห้วยจะเต็มไปด้วยท่าน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เราจะให้แผ่นดินชุ่มด้วยเลือดของเจ้า ที่ไหลไปจนถึงภูเขา และหุบเขาจะมีร่างของเจ้าเต็มไปหมด
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เราจะทำให้เลือดของเจ้าไหลนองเต็มแผ่นดิน ตลอดทางสู่ภูเขาต่างๆ และให้เนื้อของเจ้าอยู่เต็มลำห้วยทั้งหลาย
Thai Tok
เรา จะ ให้ แผ่นดิน ถึง แม้ ภูเขา ชุ่ม โชก ด้วย เลือด กำลัง ไหล ของ ท่าน และ ห้วย จะ เต็ม ไป ด้วย ท่าน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เราจะให้แผ่นดินถึงแม้ภูเขาชุ่มโชกด้วยเลือดกำลังไหลของท่าน และห้วยจะเต็มไปด้วยท่าน