Ezekiel 34:12 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ดุจคนเลี้ยงแกะอันแสวงหาฝูงแกะของเขา, ในวันที่เขาอยู่ในท่ามกลางแกะของเขาที่กระจัดกระจายไปนั้น. ดังนั้นแหละเราจะแสวงหาฝูงแกะของเรา, และจะหยิบแกะทั้งหลายจากตำบลทั้งปวงที่ได้กระจัดกระจายไปในวันมีเมฆและมืดมัวไป.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คนเลี้ยงแกะที่ดีจะค้นหาฝูงแกะที่กระจัดกระจายของเขาเมื่อเขาอยู่กับฝูงแกะ เราก็จะค้นหาฝูงแกะของเราอย่างนั้นด้วย เราจะช่วยพวกมันให้รอดพ้นออกมาจากสถานที่ต่างๆที่พวกมันกระจัดกระจายไปในวันที่มืดมิดที่ปกคลุมไปด้วยเมฆ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เหมือนผู้เลี้ยงแกะเสาะหาฝูงแกะเมื่อเขาอยู่ท่ามกลางแกะของเขาที่กระจัดกระจายไป เราก็จะเสาะหาแกะของเราเช่นนั้น และเราจะช่วยพวกแกะให้รอดพ้นจากสถานที่ทั้งหลายซึ่งพวกเขาได้กระจัดกระจายไปอยู่เมื่อวันที่มีเมฆและมืดทึบ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เราจะดูแลแกะของเราเหมือนคนเลี้ยงแกะดูแลฝูงแกะที่ได้กระจัดกระจายไป เราจะช่วยแกะเหล่านั้นออกจากที่ต่างๆ ซึ่งกระจัดกระจายไปในวันที่เมฆครึ้มและมืดมน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ดังผู้เลี้ยงแกะเที่ยวหาฝูงแกะ เมื่อเขาอยู่ท่ามกลางแกะของเขาที่กระจัดกระจายไป เราจะเที่ยวหาแกะของเราดังนั้น และเราจะช่วยเขาให้พ้นจากสถานที่ทั้งหลายซึ่งเขาได้ กระจัดกระจายไปอยู่เมื่อวันมีเมฆและมีความมืดทึบ
Thai KJV 2003
ดังผู้เลี้ยงแกะเที่ยวหาฝูงแกะในวันที่เขาอยู่ท่ามกลางแกะของเขาที่กระจัดกระจายไป เราจะเที่ยวหาแกะของเราดังนั้น และเราจะช่วยเขาให้พ้นจากสถานที่ทั้งหลายซึ่งเขาได้กระจัดกระจายไปอยู่ในวันมีเมฆและมีความมืดทึบ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ผู้เลี้ยงดูแกะที่อยู่กับฝูงออกตามหาฝูงแกะของเขาที่กระจัดกระจายไปเช่นไร เราก็จะออกตามหาฝูงแกะของเราเช่นนั้น และเราจะช่วยพวกเขาที่ได้กระจัดกระจายไปให้กลับมาจากทุกแห่งหน ในวันที่มีเมฆและมืดมาก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เราจะดูแลแกะของเราเหมือนผู้เลี้ยงแกะดูแลฝูงแกะที่ได้กระจัดกระจายไป เราจะช่วยแกะเหล่านั้นจากทุกแห่ง ซึ่งฝูงแกะได้กระจัดกระจายไปในวันที่เมฆครึ้มและมืดมน
Thai Tok
ดัง ผู้ เลี้ยง แกะ เที่ยว หา ฝูง แกะ ใน วัน ที่ เขา อยู่ ท่ามกลาง แกะ ของ เขา ที่ กระจัดกระจาย ไป เรา จะ เที่ยว หา แกะ ของ เรา ดังนั้น และ เรา จะ ช่วย เขา ให้ พ้น จาก สถาน ที่ ทั้งหลาย ซึ่ง เขา ได้ กระจัดกระจาย ไป อยู่ ใน วัน มี เมฆ และ มีค วาม มืด ทึบ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ดังผู้เลี้ยงแกะเที่ยวหาฝูงแกะในวันที่เขาอยู่ท่ามกลางแกะของเขาที่กระจัดกระจายไป เราจะเที่ยวหาแกะของเราดังนั้น และเราจะช่วยเขาให้พ้นจากสถานที่ทั้งหลายซึ่งเขาได้กระจัดกระจายไปอยู่ในวันมีเมฆและมีความมืดทึบ