Ezekiel 34:31 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า​ตรัส​ว่า, เจ้า​ทั้ง​หลาย​คือ​ฝูง​แกะ​ของ​เรา, คือ​ฝูง​แกะ​ใน​ทุ่งนา​ของ​เรา; เจ้า​ทั้ง​หลาย​เป็น​มนุษย์, และ​เรา​เป็น​พระเจ้า​ของ​เจ้า
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
“พวกเจ้า​เป็น​แกะ​ของเรา เป็น​แกะ​แห่ง​ทุ่งหญ้า​ของเรา พวกเจ้า​เป็น​คน​ของเรา และ​เรา​คือ​พระเจ้า​ของ​พวกเจ้า” พระยาห์เวห์​องค์​เจ้า​ชีวิต​พูด​ว่า​อย่างนั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เจ้าทั้งหลายเป็นแกะของเรา เป็นแกะในทุ่งหญ้าของเรา เจ้าทั้งหลายเป็นคนของเรา และเราเป็นพระเจ้าของพวกเจ้า” พระยาห์เวห์องค์เจ้านายตรัสดังนี้แหละ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พวกเจ้าเป็นแกะของเรา เป็นแกะแห่งทุ่งหญ้าของเรา และเราคือพระเจ้าของเจ้า พระยาห์เวห์องค์เจ้าชีวิตประกาศดังนั้น’ ”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เจ้าทั้งหลายเป็นแกะของเรา เป็นแกะในลานหญ้าของเรา เจ้าทั้งหลายเป็นมนุษย์ และเราเป็นพระเจ้าของเจ้า พระเจ้าตรัสดังนี้แหละ”
Thai KJV 2003
เจ้าทั้งหลายเป็นแกะของเรา เป็นแกะในลานหญ้าของเรา เจ้าทั้งหลายเป็นมนุษย์และเราเป็นพระเจ้าของเจ้า องค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าตรัสดังนี้แหละ”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
“และ​เจ้า​เป็น​ฝูง​แกะ​ของ​เรา แกะ​ที่​อยู่​ใน​ทุ่ง​หญ้า​ของ​เรา เรา​เป็น​พระ​เจ้า​ของ​เจ้า” พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่ ​ประกาศ​ดังนั้น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวก​เจ้า​เป็น​แกะ​ของ​เรา เป็น​แกะ​แห่ง​ทุ่ง​หญ้า​ของ​เรา และ​เรา​คือ​พระเจ้า​ของ​เจ้า พระยาห์เวห์​องค์เจ้าชีวิต​ประกาศ​ดังนั้น’ ”
Thai Tok
เจ้า ทั้งหลาย เป็น แกะ ของ เรา เป็น แกะ ใน ลาน หญ้า ของ เรา เจ้า ทั้งหลาย เป็น มนุษย์ และ เรา เป็น พระเจ้า ของ เจ้า องค์ พระผู้เป็นเจ้า พระเจ้า ตรัส ดังนี้ แหละ "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เจ้าทั้งหลายเป็นแกะของเรา เป็นแกะในลานหญ้าของเรา เจ้าทั้งหลายเป็นมนุษย์และเราเป็นพระเจ้าของเจ้า องค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าตรัสดังนี้แหละ"