Ezekiel 37:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​เจ้า​ทั้ง​หลาย, โอ้​พล​ไพร่​ของ​เรา, จะ​ได้​รู้​ว่า​เรา​คือ​ยะ​โฮ​วา, เมื่อ​เรา​เปิด​หลุม​ฝังศพ​ของ​เจ้า​ทั้ง หลาย, และ​ให้​เจ้า​ขึ้น​มา​จาก​หลุม​ฝังศพ​ของ​เจ้า​นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ประชาชน​ของเรา​เอ๋ย เมื่อ​เรา​เปิด​หลุม​ฝังศพ​ของ​พวกเจ้า​และ​นำ​พวกเจ้า​ออก​มา​จาก​หลุม​เหล่านั้น เจ้า​จะได้​รู้​ว่า​เรา​คือ​ยาห์เวห์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
โอ ประชากรของเราเอ๋ย เจ้าทั้งหลายจะรู้ว่า เราคือยาห์เวห์ เมื่อเราเปิดหลุมศพของเจ้า และเอาเจ้าออกมาจากหลุมศพของเจ้า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อนั้นแหละประชากรของเราเอ๋ย เจ้าจะรู้ว่าเราคือพระยาห์เวห์เมื่อเราเปิดหลุมฝังศพของเจ้าและนำเจ้าออกมา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
โอ ประชากรของเราเอ๋ย เจ้าจะทราบว่า เราคือพระเจ้า ในเมื่อเราเปิดหลุมศพของเจ้า และยกเจ้าออกมาจากหลุมศพของเจ้า
Thai KJV 2003
โอ ประชาชนของเราเอ๋ย เจ้าจะทราบว่า เราคือพระเยโฮวาห์ ในเมื่อเราเปิดหลุมศพของเจ้า และยกเจ้าออกมาจากหลุมศพของเจ้า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ​พวก​เจ้า​จะ​รู้​ว่า เรา​คือ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​เมื่อ​เรา​เปิด​หลุม​ศพ​ของ​พวก​เจ้า และ​ทำ​ให้​พวก​เจ้า​ฟื้น​ขึ้น​มา​จาก​หลุม โอ ชน​ชาติ​ของ​เรา​เอ๋ย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อ​นั้น​แหละ ประชาชน​ของ​เรา เจ้า​จะ​รู้​ว่า​เรา​คือ​พระยาห์เวห์ เมื่อ​เรา​เปิด​หลุม​ฝัง​ศพ​และ​นำ​เจ้า​ออก​มา
Thai Tok
โอ ประชาชน ของ เรา เอ๋ย เจ้า จะ ทราบ ว่า เรา คือ พระ เยโฮวาห์ ใน เมื่อ เรา เปิด หลุม ศพ ของ เจ้า และ ยก เจ้า ออก มา จาก หลุม ศพ ของ เจ้า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
โอ ประชาชนของเราเอ๋ย เจ้าจะทราบว่า เราคือพระเยโฮวาห์ ในเมื่อเราเปิดหลุมศพของเจ้า และยกเจ้าออกมาจากหลุมศพของเจ้า